History of the IPA

History of the IPA

The history of the International Phonetic Alphabet and the International Phonetic Association began in the late 19th century, with the formation of the association and its declaration of creating a phonetic system used for transcribing the sounds of spoken language. The association was formed by French and British language teachers led by Paul Passy, and established in Paris in 1886. The first published alphabet appears in Passy (1888). The association based their alphabet upon the Romic alphabet of Henry Sweet (1880 or 1881–1971), which in turn was based on the Phonotypic Alphabet of Isaac Pitman and Alexander John Ellis (Kelly 1981).

The alphabet has undergone a number of revisions during its history, with the 1932 version used for over half a century, until the IPA Kiel Convention of 1989. Minor adjustments have been made since then, in 1993, 1996, and 2005.

The extIPA for speech disorders was created in 1991 and revised in 1997.

Dhi Fonètik Tîcerz' Asóciécon

The International Phonetic Association was founded in Paris in 1886 under the name "Dhi Fonètik Tîcerz' Asóciécon" (The Phonetic Teachers' Association), a development of "L'Association Phonétique des Professeurs d'Anglais" (The English Teachers' Phonetic Association), to create an international phonetic alphabet primarily for English, French, and German. Many of the symbols derived from Sweet's Revised Romic alphabet.

Draft of 1887

Originally the symbols had different phonetic values from language to language. However, over time it was decided to restrict each symbol to a single prounciation. In 1887, the first draft of this standardized alphabet was published, as follows:

Declaration of purpose

By September 1888, a set of six policy statements had been formulated by the International Phonetic Association which would govern all future development of the alphabet. They were:
# Each sign should have its own distinctive sound.
# The same sign should be used for the same sound across all languages.
# As many ordinary roman letters should be used as possible, and the usage of new letters should be minimal.
# International usage should decide the sound of each sign.
# The look of the new letters should suggest the sound that they represent.
# Diacritics should be avoided when possible, as they are difficult to write and hard to see.

Aside from these six guidelines, the association encouraged phonemic-style transcription and for contributors to transcribe their own style of speaking their own language.

1900 expansion

During the 1890s, the alphabet was expanded to cover sounds of Arabic and other non-European languages which did not easily fit the Latin alphabet. These additions were published together in 1900, along with a few revisions, such as IPA|ɲ and IPA|ŋ for IPA|ɴ, and IPA|ʃ for IPA|c, which was reassigned. For the first time the glyphs were organized into a chart according to their articulation. Vowels and consonants were placed in a single chart, unlike today, to represent that phones ranged in openness from stops (top) to open vowels (bottom).

: * no Unicode character (?)

1932 revision

A second round of expansion, along with a few reassigned letter values, occurred in 1932. This was a major revision, used with little change for over half a century.

Other sounds

pʻ ƪ ƺ ř ƫ ż = z̢ σ ƍ ọ ǫ k̫ o͆ ʓ ʆ ʇ ʖ ʗ

1976 revision

In 1976 several redundant symbols were withdrawn. These were syllabic IPA|ƞ (now IPA|n̩) and the affricates IPA|ƾ (IPA|ts) and IPA|ƻ (IPA|dz); it was decided affricates would be written as stop plus fricative with a tie bar.

1989 consolidation

A primary purpose of the Kiel Convention of 1989 was to clean up the IPA. Several sounds had long been transcribed with more than one letter, contrary to the founding principles, because agreement could not be reached on which to use. These were the vowels IPA|ɷ = IPA|ʊ and IPA|ɩ = IPA|ɪ, palatalization IPA|ƫ = IPA|tʲ, and labialization IPA|k̫ = IPA|kʷ. Several symbols that incorporated primary and secondary articulation together and already become obsolete, but IPA|ʆ = IPA|ʃʲ or IPA|ɕ and IPA|ʓ = IPA|ʒʲ or IPA|ʑ were explicitly dropped. Gone too was Czech IPA|ɼ, now written with a diacritic as IPA|r̝. The click symbols IPA|ʇ, ʖ, ʗ, which the association had been unable to persuade Khoisanists and Bantuists to adopt, were replaced with the pipe symbols IPA|ǀ, ǁ, ǃ, and the additional click symbols IPA|ʘ, ǂ were adopted.

While this brought the IPA officially into line with the literature on clicks, it has meant some alienation on the part of Czechs.

1993 revision

The 1993 revision introduced three changes:
*The mid central vowels IPA|ɘ, IPA|ɵ, and IPA|ɞ were added, while IPA|ɜ was specified as the open-mid central unrounded vowel rather than simply an "additional" mid central vowel as in 1932
*The voiceless implosives IPA|ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ were dropped
*The section on suprasegmentals to transcribe prosody was expandedIt received a minor update in 1996.

References

* International Phonetic Association. (1949)."The principles of the International Phonetic Association, being a description of the International Phonetic Alphabet and the manner of using it, illustrated by texts in 51 languages". London: University College, Department of Phonetics.
* International Phonetic Association. (1989). Report on the 1989 Kiel convention. "Journal of the International Phonetic Association", "19" (2), 67-80.
*
* Albright, Robert W. (1958). "The International Phonetic Alphabet: Its background and development". International journal of American linguistics (Vol. 24, No. 1, Part 3); Indiana University research center in anthropology, folklore, and linguistics, publ. 7. Baltimore. (Doctoral dissertation, Stanford University, 1953).
* Ellis, Alexander J. (1869-1889). "On early English pronunciation" (Parts 1 & 5). London: Philological Society by Asher & Co.; London: Trübner & Co.
* Hultzen, Lee S. (1958). [Review of "The International Phonetic Alphabet: Its backgrounds and development" by R. W. Albright] . "Language", "34" (3), 438-442.
* Kelly, John. (1981). The 1847 alphabet: An episode of phonotypy. In R. E. Asher & E. J. A. Henderson (Eds.), "Towards a history of phonetics". Edinburgh: Edinburgh University Press.
* Kemp, J. Alan. (1994). Phonetic transcription: History. In R. E. Asher & J. M. Y. Simpson (Eds.), "The encyclopedia of language and linguistics" (Vol. 6, pp. 3040-3051). Oxford: Pergamon.
* Passy, Paul. (1888). Our revised alphabet. "The Phonetic Teacher", 57-60.
* Pullum, Geoffrey K., and William A. Ladusaw (1996). "Phonetic Symbol Guide", 2nd edition. Chicago: Chicago University Press. ISBN 0-226-68536-5.
* Sweet, Henry. (1880-1881). Sound notation. "Transactions of the Philological Society", 177-235.
* Sweet, Henry. (1971). "The indispensable foundation: A selection from the writings of Henry Sweet". Henderson, Eugénie J. A. (Ed.). Language and language learning 28. London: Oxford University Press.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • History of the Spanish language — The Spanish language developed from vulgar Latin, with loan words from Basque in the north and Arabic in the southern part of the Iberian Peninsula (see Iberian Romance languages). Typical features of Spanish diachronic phonology include lenition …   Wikipedia

  • History of the Greek alphabet — The History of the Greek alphabet starts with the adoption of Phoenician letter forms and continues to the present day. This article concentrates on the early period, before the codification of the now standard Greek alphabet. The Phoenician… …   Wikipedia

  • History of the alphabet — The history of the alphabet begins in Ancient Egypt, more than a millennium into the history of writing. The first pure alphabet emerged around 2000 BCE to represent the language of Semitic workers in Egypt (see Middle Bronze Age alphabets), and… …   Wikipedia

  • History of the Latin alphabet — The Latin alphabet originated in the 7th century BC, undergoing a history of 2,500 years before emerging as one of the dominant writing systems in use today.OriginsIt is generally held that the Latins adopted the western variant of the Greek… …   Wikipedia

  • History of the Bulgarian language — The History of the Bulgarian language can be divided into four major periods: * prehistoric period (from the time of the settlement of the Bulgarian Slavs on the Balkans until the late 9th century); * Old Bulgarian (from the late 9th until the… …   Wikipedia

  • History of the Hungarian language — The Funeral Sermon and Prayer . This text, dated to 1192, is the oldest longer Hungarian only document. Earlier, Hungarian sentences and words appeared in Latin context. Hungarian is an Ugric language. It has been spoken in the region of modern… …   Wikipedia

  • History of the Aztecs — The Aztecs were a Pre Columbian Mesoamerican people of central Mexico in the 14th, 15th and 16th centuries. They called themselves Mexica (IPA| [me ʃikaʔ] ). The Republic of Mexico and its capital, Mexico City, derive their names from the word… …   Wikipedia

  • Phonological history of the English language — The phonological history of the English language describes changing phonology of English over time, starting from its roots in proto Germanic to diverse changes in different dialects of modern English.Within each section, changes are in… …   Wikipedia

  • Demographic history of the United States — This article is about the demographic history of the United States. Contents 1 Historical population 2 Age at marriage 3 Immigration 3.1 Earlier Colonial era …   Wikipedia

  • History of Breton nationalism — The history of Breton nationalism goes back to the power struggles of the French revolution, but became an organised set of political and cultural movements during the latter half of the nineteenth century.The name Breton movement , or Emsav in… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”