Órale

Órale

Órale is a common interjection in Mexican slang [1] with varying connotations, including an affirmation that something is impressive, an agreement with a statement (akin to "word"), or a simple greeting. According to the Brief Dictionary of Mexicanisms found on the web site of the Mexican Academy of the Language, [2] the word’s origin is a shortening of “ahora”, meaning “now”, with the added suffix “-le”, which is a grammatical expletive – a word part that occupies a position without adding to the sense. Compare “ándale” and “épale”.

In media and pop culture

  • As a greeting, the word was used by Cheech Marin in his 1987 film Born in East L.A. in the phrase Órale vato, ¡wassápenin! meaning Hello man, what's happening? a popular phrase used by Mexican Americans who have taken the gitano word vato from northern Mexico slang to mean man.
  • Óoorale! is the name of a popular Mexican gossip magazine, known for its pornographic content and forged photographs.[1]

References


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • orale — [der. del lat. os oris bocca ]. ■ agg. 1. (anat.) [della bocca, che ha attinenza con la bocca] ▶◀ Ⓖ boccale. ● Espressioni: sesso orale [rapporto sessuale compiuto con la bocca] ▶◀ ⇓ (volg.) bocchino, cunnilingio, cunnilingus, Ⓣ (med.) fellatio,… …   Enciclopedia Italiana

  • ORALE — vox medii aevi, vestem denotat Episcopalem, in formam sindonis, quam Pontifex Roman. capiti quasi in modum veli imponit et replicat super humeros et ante pectus. Ita Innocentius III. Myster. Missael. l. 1. c. 53. et ex eo Durandus Ration. l. 3. c …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Orale — Orale, so v.w. Fanon 3) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Orāle — (lat.), s. Fanon …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Orale — Orāle (lat.), liturgisches Gewandstück, s. Fanon …   Kleines Konversations-Lexikon

  • órale — órale. interj. coloq. Méx. U. para exhortar …   Enciclopedia Universal

  • órale — interjección 1. Uso/registro: vulgar. Origen: México. Se usa para indicar acuerdo. 2. Uso/registro: vulgar. Origen: México …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • órale — interj. coloq. Méx. U. para exhortar …   Diccionario de la lengua española

  • orale — 1o·rà·le s.m. 1. OB nel Medioevo, fazzoletto usato dalle donne per coprirsi il volto e il capo 2. OB TS lit. → fanone {{line}} {{/line}} DATA: sec. XII. ETIMO: dal lat. mediev. orāle, der. di os, oris 1volto, faccia . 2o·rà·le agg. CO 1. della… …   Dizionario italiano

  • orale — ● oral, orale, oraux adjectif (latin os, oris, bouche) Qui se fait par la parole, par opposition à écrit : Déposition orale. Qui concerne la bouche, en tant qu organe : Administrer un médicament par voie orale. Se dit d une voyelle ou d une… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”