Classical Chinese grammar

Classical Chinese grammar

Classical Chinese grammar is systematically complex, and greatly differs from the grammar of modern vernacular Chinese.

Contents

Overview

Word order

Sentence formation

Nouns and nominal phrases

Verbs and verbal phrases

Function words



Usage Example Translation


1. Used as a conjunction, which is equivalent to "also" 「又」, "and" 「而且」, "but" 「卻」, "if" 「如果」, and "followed by" 「接著」 學而時習之,不亦說乎。 (From Analects by Confucius and his disciples)
Learn and practice often (what you have learned), is it not a pleasure?
2. Used as a pronoun, which is equivalent to "your" 「你的
3. An alternative for "can" 「能」




1. Used as Pronouns, often behind the modal particles 「哉」、「也」  

2. Used as "Why" 「為什麼」, "where" 「哪裡」, "what" 「什麼」
3. Used as an adverb, or used in the first sentence before the verb, that question can be translated as "how" 「怎麼」




1. Used as a Preposition, which is equivalent to the word 「於」  

2. The modal particle to express doubt, praise, surprise, or to highlight the word in front
3. To express a question, when placed at the end of a phrase 人不知而不慍,不亦君子乎。 Others fail to understand you, but you are not angered, is this not the mark of a gentleman?




1. Used as a Preposition, which is equivalent to the word 「於」  

2. The modal particle to express doubt, praise, surprise, or to highlight the word in front
3. To express a question, when placed at the end of a phrase




1. As "then", "indeed", "after all", or "namely"  乃懼,復造善脈者診之。(From Chapter 23 of Volume 2 of Pu Songling's 聊齋志異)

2. As a pronoun, "you", "your"




1. Used as a preposition, that the object, which is equivalent to "substitute for", "give", "once upon a time", "opposed", "with", "with regards to"  

2. Used as a preposition, pointed out that the reason for the equivalent of "because"
3. Used as a preposition, that the passive, which is equivalent to "be"
4. Used as a verb, which is equivalent to "make", "for", "become"
5. Used as a preposition, which is equivalent to "at", "When"
6. Used as a modal particle, often with the pronouns 「何」、「焉」




1. The word used as a tone for the end of the sentence, which is equivalent to 「啊」、「呢」  生而有疾惡焉,順是,故殘賊生而忠信亡焉。

2. For the tone of the words express a standstill for the sentence
3. Used as a pronoun, which is equivalent to "he", "them", "it", "here" and "where"
4. Used as pronouns, equivalent to 「豈」 (how/what), 「如何」 (what)




1. Used as a preposition to indicate reason, equivalent to "because" and "owing to"  故常無,欲以觀其妙。(Laozi)

2. Used as a preposition to indicate means, equivalent to 「用」、「將」、「拿」
3. Used as a preposition to introduce action, where activity takes place within a certain period and location, equivalent to "at", "from"
4. Used as a conjunction - to indicate juxtaposition, a linked relationship, objective, or causality.




Used as a pronoun. Can be used as a third person pronoun ("him" 「他」, "his" 「他的」, "they" 「他們」, or "their" 「他們的」), objective pronoun ("it" 「它」, "its" 「它的」, "those" 「它們」, the possessive of "those" 「它們的」, or "one of" 「其中」) or demonstrative pronoun ("this" 「這」/「這個」, "these" 「這些」, "that" 「那」/「那個」, "those" 「那些」). Also can be used to distinguish tone, such as words like "approximately" 「大概」, "may" 「也許」, "I think" 「恐怕」, "could" 「還能」, "how" 「怎麼」 or "could it be that" 「難道」. To indicate something in first person, 「己」 is used, for example, 「己身也」.





"And", "Furthermore"  

"If", "Assuming that" 夕惕若厲。 In the evening <she is> careful as if assuming hardship.
"That which"
Used at the end of the sentence to provide a positive, emphasizing or doubtful tone. If used within the sentence, indicates a pause to delay the mood. 其西有大山,天下至高者也。 In the west there is a large mountain, the tallest under heaven (on Earth).
"Because"
Used as a preposition for place, reason; expression of action behaviour and the introduction of premises, time, motion, target, location, relationship between people, introduction to the object of comparison or analogy.
"and", "with", "to", "for", "give"
Used as a conjunction - translated as "just", "still, but...", "however", "in that case"
Particle which refers to people, objects, times, locations, etc. When placed after the subject, indicates a slight pause, or expresses determination.
Possessive marker ('s) for personal pronouns
Speech indicator, similar to "says" or "said". 翁笑曰:「平昔不相往還,何由遺魂吾家?」
Also; too.
Therefore, Cause, Reason, Happening, Instance 何以故? Why is this?

Note that for the descriptions provided above, English equivalents are provided in double quotation marks (""), while equivalents in vernacular Chinese are provided in hooked brackets (「」).

See also

Sources

  • 《新高中文言手册》 (1998年 北京华书)
  • 《新华字典》 (第10版)

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Classical Chinese — / Literary Chinese 古文 / 文言 Spoken in mainland China; Taiwan; Japan; Korea and Vietnam Native speakers Not a spoken language  (date missing) …   Wikipedia

  • Chinese grammar — This article describes the grammar of Standard Chinese. For the grammars of other forms of Chinese, see their respective articles via links on Chinese language and varieties of Chinese. 中文語法/中文语法 Zhōngwén yǔfǎ (Chinese grammar) Standard Chinese… …   Wikipedia

  • Classical Nahuatl grammar — The grammar of Classical Nahuatl is agglutinative, head marking, and makes extensive use of compounding, noun incorporation and derivation. That is, it can add many different prefixes and suffixes to a root until very long words are formed. Very… …   Wikipedia

  • Chinese languages — or Sinitic languages Family of languages comprising one of the two branches of Sino Tibetan. They are spoken by about 95% of the inhabitants of China and by many communities of Chinese immigrants elsewhere. Linguists regard the major dialect… …   Universalium

  • Chinese language — Unless otherwise specified, Chinese texts in this article are written in (Simplified Chinese/Traditional Chinese; Pinyin) format. In cases where Simplified and Traditional Chinese scripts are identical, the Chinese term is written once. Chinese… …   Wikipedia

  • Chinese particles — In classical Chinese philology, words are divided into two classes: the shízì (实字 lit. solid word ) and the xūzì (虛字 lit. empty word ). The former include what modern linguists call verbs, nouns, and adjectives, while the latter includes what… …   Wikipedia

  • Classical Arabic — Spoken in Historically in the Middle East, now used as a liturgical language of Islam Language family Afro Asiatic Semitic Central Semitic …   Wikipedia

  • Chinese dictionary — Chinese dictionaries date back over two millennia to the Eastern Zhou Dynasty, which is a significantly longer lexicographical history than any other language. There are hundreds of dictionaries for Chinese, and this article will introduce some… …   Wikipedia

  • Chinese pronouns — (known as 代词 dàicí) differ somewhat from their English counterparts. For instance, there is no differentiation between he , she and it , though a written difference was introduced after contact with the West, and with the exception of the… …   Wikipedia

  • Chinese honorifics — were developed due to class consciousness and Confucian principles of order and respect in Ancient and Imperial China. The Chinese polite language also affects Japanese honorifics conceptually; both emphasized the idea of classes and in group vs …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”