Di Shvue

Di Shvue
Part of a series of articles on the
Jewish Labour Bund
Ac.manif1917.jpgאַלגעמײַנער ײדישער אַרבעטער בּונד אין ליטע פוילין און רוסלאַנד

1890s to World War I
Russia · Austria-Hungary

Interwar years and World War II
Belarus · Latvia · Lithuania · Poland · Romania · Soviet Union

After 1945
International Jewish Labor Bund
Branches: Australia · France · Israel · United Kingdom

People
Viktor Alter · Henryk Ehrlich · Esther Frumkin · Vladimir Medem · Noah Meisel · Anna Rozental · Szmul Zygielbojm

Press
Arbeiter Fragen · Arbeiterstimme · Der yidisher arbeyter · Folkstsaytung · Lodzer veker

Associated organisations
Klain Bund · Kultur Lige · Morgnshtern · S.K.I.F. · Tsukunft · Tsukunft shturem

Splinter groups
Communist Bund (Poland) · Communist Bund (Russia) · Communist Bund (Ukraine) · Komtsukunft

Categories
Bundism · Jewish history · Socialist parties

v · d · e

Di Shvue (Literally: The Oath, Yiddish: די שבֿועה. Also known as Di Bundishe Shvue) was written by S. Ansky in 1902. This Yiddish song became the anthem of the socialist, General Jewish Labour Bund in the early 1900's.[1][2][3] The source of its melody is unknown.[4] Bundists sing this song virtually every time they meet.[5] For example, it was sung at the 100th anniversary (1998) of the General Jewish Labour Bund in Paris, Marek Edelman's funeral, and the 50th anniversary (2009) reunion of Camp Hemshekh. The song exhorts Jews to unite, and to commit themselves body and soul to the defeat of the Russian Tsar and of capitalism.[6]

Contents

Lyrics

Yiddish
ברידער און שװעסטער פֿון אַרבען און נױט,
אַלע װאָס זײַנען צעזײט און צעשפּרייט
צוזאַמען צוזאַמען די פֿאָן איז גרייט
זי פֿלאַטערט פֿון צאָרן פֿון בלוט איז זי רייט
אַ שבֿועה אַ שבֿועה אַויף לעבן און טויט

הימל און ערד װעלן אונדז אויסהערן
איידעס װעלן זײַן די ליכטיקע שטערן
אַ שבֿועה פֿון בלוט און אַ שבֿועה פֿון טרערן
מיר שװערן מיר שװערן אַויף לעבן און טויט

מיר שװערן אַ טרײַהײט אָן גרענעצן צום בונד
נאָר ער קען די שקלאַפֿן באַרפֿרײַען אַצינד
די פֿאָן די רײטע איז הייך פֿון ברייט
זי פֿלאַטערט פֿון צאָרן פֿון בלוט איז זי רייט
אַ שבֿועה אַ שבֿועה אַויף לעבן און טויט


Yiddish transliteration
Brider un shvester fun arbet un noyt
Ale vos zaynen tsezeyt un tseshpreyt,
Tsuzamen, tsuzamen, di fon iz greyt,
Zi flatert fun tsorn, fun blut iz zi reyt!
A shvue, a shvue, af lebn un toyt.

Himl un erd veln undz oyshern
Eydes veln zayn di likhtike shtern
A shvue fun blut un a shvue fun trern,
Mir shvern, mir shvern, mir shvern!

Mir shvern a trayhayt on grenetsn tsum bund.
Nor er ken di shklafn bafrayen atsind.
Di fon di reyte iz heykh un breyt.
Zi flatert fun tsorn, fun blut iz zi reyt!
A shvue, a shvue, af lebn un toyt.
[1][2]


English translation
Brothers and sisters in toil and struggle
All who are dispersed far and wide
Come together, the flag is ready
It waves in anger, it is red with blood!
Swear an oath of life and death!

Heaven and earth will hear us,
The light stars will bear witness.
An oath of blood, an oath of tears,
We swear, we swear, we swear!

We swear an endless loyalty to the Bund.
Only it can free the slaves now.
The red flag is high and wide.
It waves in anger, it is red with blood!
Swear an oath of life and death!
[1][2]

See also

References

  1. ^ a b c http://www.stanford.edu/class/hebrew/yiddish/resources/shvue.html
  2. ^ a b c http://zemerl.com/cgi-bin//show.pl?title=di+shvue
  3. ^ http://digital.library.upenn.edu/webbin/freedman/lookupartist?hr=&what=6376
  4. ^ http://epyc.yivo.org/content/13_6.php
  5. ^ http://www.forward.com/articles/3356/#
  6. ^ http://epyc.yivo.org/content/13_6.php

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Marek Edelman — Marek Edelman, Warsaw University, 2005 Born 1919 or 1922 …   Wikipedia

  • S. Ansky — Shloyme Zanvl Rappoport (1863, Vitebsk ndash;1920, Otwock), better known by the pseudonym S. Ansky (or An ski), was a scholar who documented Jewish folklore and mystical beliefs. He was born in Vitebsk, Belarus, then Russia, but travelled around… …   Wikipedia

  • Jacob Michailovitch Gordin — (May 1, 1853 ndash;June 11, 1909), was a Ukrainian born American playwright active in the early years of Yiddish theater. He is known for introducing realism and naturalism into Yiddish theater. The Cambridge History of English and American… …   Wikipedia

  • Liste de romans sur la Shoah — Les ouvrages sont cités dans l ordre alphabétique de leurs auteurs. Deux listes très complètes de romans pour la jeunesse sont proposées dans les liens externes. Cette liste ne concerne donc que les romans qui ne sont pas spécifiquement destinés… …   Wikipédia en Français

  • Liste des romans sur la Shoah — Liste de romans sur la Shoah Les ouvrages sont cités dans l ordre alphabétique de leurs auteurs. Deux listes très complètes de romans pour la jeunesse sont proposées dans les liens externes. Cette liste ne concerne donc que les romans qui ne sont …   Wikipédia en Français

  • Yehiel De-Nur — (ou De Nir ou Dinur) est un écrivain et survivant de la Shoah, né le 16 mai 1909 à Sosnowiec et mort le 17 juillet 2001 à Tel Aviv. Né Yehiel Feiner (en hébreu : יחיאל פיינר), il a aussi utilisé le nom de plume Ka Tzetnik …   Wikipédia en Français

  • Yehiel de-nur — Yehiel De Nur (ou De Nir ou Dinur) est un écrivain et survivant de la Shoah, né le 16 mai 1909 à Sosnowiec et mort le 17 juillet 2001 à Tel Aviv. Né Yehiel Feiner (en hébreu : יחיאל פיינר), il a aus …   Wikipédia en Français

  • Shloime Anski — (también An Ski, n. 1863 – m. 8 de noviembre de 1920), seudónimo de Solomon Seinwil Rapoport, fue un escritor, periodista y etnógrafo ruso judío. Como autor de piezas de Dybbuk, es considerado un clásico de la literatura en yidis. Como académico …   Wikipedia Español

  • Ан-ский, Семён Акимович — Семён Акимович Ан ский Имя при рождении: Шлойме Занвл Раппопорт …   Википедия

  • An-Ski, S. (Rapoport, Solomon Seinwil) — (1863 1920)    Russian author. He was born in Belorussia and settled in Paris in 1894. In 1905 he returned to Russia and joined the Social Revolutionary Party. He composed the party s hymn (Di Shvue) and wrote folk legends, Hasidic tales, and… …   Dictionary of Jewish Biography

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”