Names of Sun Yat-sen

Names of Sun Yat-sen
Sun Zhong-shan (Chinese)
TianXiaWeiGong.png
Calligraphy signed by Sun Wen, using his big name
Chinese name
Traditional Chinese 孫中山
Sun Yat-sen (Western)
Traditional Chinese 孫逸仙
Japanese name
Kanji 中山樵
Vietnamese name
Vietnamese Tôn Trung Sơn
Lesser known names
Traditional Chinese 1. Genealogy name: 德明

2. Big name: 文

3. Small name: 帝象

4. Courtesy: 載之

5. Baptised: 日新

6. Pseudonym: 逸仙
Honorary title
Traditional Chinese 國父
Literal meaning Father of the Nation

Like many Chinese, Sun Yat-sen used different names at different points in his life and he is known in China under several of them. Names are not taken lightly in Chinese culture. This reverence goes as far back as Confucius and his insistence on "rectification of names."

In addition to the names and aliases listed below, Sun Yat-sen also used other aliases while he was a revolutionary in exile.

Contents

Genealogical name: Sūn Démíng (孫德明)

The "real" name of Sun Yat-sen, the name inscribed in the genealogical records of his family, is Sūn Démíng (孫德明).[1] This genealogical name" (譜名, pǔ míng) is what extended relatives of the Sun family would have known him by.[1] This is a name that was used in formal occasions. The first Chinese character of the given name, (德), is the generation character which he shared with his brother and his relatives on the same generation line. Traditionally, this name was not used in intercourse with people outside of the family, and inside China or Taiwan almost nobody knows that his real name was Sun Deming (although other historical figures such as Mao Zedong are known by their "register name"), and even many Chinese people wrongly assume that Deming was his courtesy name (字, ).

Big name: Sūn Wén (孫文)

Sun's original name (原名) was Sūn Wén (孫文).[2] This is also referred to as his big name (大名).[3] Colloquially, "big name" (大名) are also known as school name. Whereas the "milk name" is known as the "small name" (小名, xiǎo míng).

His name Sun Wen is very well known among Chinese. After attaining public office, Sun consistently used this name - Sun Wen - to sign official documents.

Small name: Sūn Dìxiàng (孫帝象)

Traditionally, Chinese families would wait a certain number of years before officially naming their offspring. In the meantime, they used so-called "milk names" (traditional Chinese: 乳名; pinyin: rǔ míng) which were given to the infant shortly after his birth, and which were known only by the close family.[4]

Thus, his child name was Sun Dìxiàng (孫帝象).[2] So this name Sun Dìxiàng is also referred to as his small name (小名).[5] This name, however, was not the name that he received when he was born.

Sun's parents dedicated his name to the Heavenly Upper Emperor / Xuan Wu Shangdi, so the first character of his milk name (and of his brother too) was di, in reference to the god.[4]

Baptised name: Sūn Rìxīn (孫日新)

In 1883, 17-year-old Sun Yat-sen was baptized as a Christian when he started his studies in Hong Kong. On that occasion, he chose himself the baptized name (教名) of Rìxīn (日新), meaning "renew oneself daily".[6]

Western name: Sun Yat-sen (孫逸仙)

This is the name he used while he was a student in Hong Kong around 1883.[7] Qu Feng-chi (區鳳墀 Qū Fèngchí) gave Sun the pseudonym name Yìxiān (逸仙), which in Cantonese is pronounced "Yat-sen"[6] (IPA: [(ɕyn˥) jɐt˨ ɕin˥]). As this was the name that he used in his frequent contacts with Westerners at the time, he became known under this name in the West. In the Chinese world, however, almost nobody uses the Mandarin version Sun Yixian, nor the Cantonese version Sun Yat-sen. When he signs his name in English, he uses this name variation Sun Yat-sen.[1]

A street in Macau, though has the name Avenida Dr. Sun Yat-Sen (孫逸仙大馬路 Sūn Yìxiān Dà Mǎ Lù). Many Chinese cities also have 逸仙路 Yìxiān Lù.[8]

Courtesy names: Zàizhī (載之)

Later, Sun Yat-sen chose a courtesy name (字) which was Zàizhī (載之, meaning "conveying it"). Based on the Chinese philosophical saying "literature as a vehicle to convey the Tao" (文以載道, wén yǐ zài dào).[9] Courtesy names in China often tried to bear a connection with the personal name of the person. His courtesy name, however, was apparently seldom used, and is rarely known in the Chinese world. He has been referred to with Chinese surname Chen Zaizhi (陈载之).[10]

Japanese name: Nakayama Shō (中山樵)

A school registration paper used with Sun Dìxiàng
A stone using the more common name in Chinese Zhongsan

In September 1895 young Japanese philosopher Miyazaki Touten was passionate about the revolutions in China.[2] As a friend he wanted to help Sun while he was in Japan. When they arrived at the (對鶴館) hotel in Miyazaki Prefecture, for Sun's safety, he used an alias name to register in the hotel.[2]

Previously on their travel they passed by a board that used the popular Japanese name Nakayama (中山, lit. middle mountain). So he signed into the hotel book and was referred to under that name.[2] He then added the Japanese last name Shō (樵, lit. woodsman).[2]

Chinese name: Sun Zhong-shan (孫中山)

After the establishment of the Republic of China in 1912 he was no longer chased after by Qing authority.[2] Local people can refer to him as (孫文) again.[2] But the name Zhong-shan (中山) was the most commonly used later in his life (to present day).[7] Today, the overwhelming majority of Chinese references to Sun use traditional Chinese: 孫中山; simplified Chinese: 孙中山; pinyin: Sūn Zhōngshān; Wade–Giles: Sun Chung-shan, which is a variation of the name that started in Japan.[7]

Many cities in both mainland China and Taiwan feature streets and many other public facilities so named, for example Zhongshan Road, Zhongshan Park, Zhongshan warship. Xiangshan County was renamed to Zhongshan apparently as an honour.[11]

Honorary titles: Gúofù (國父) and Xīanshēng (先生)

In 1940, well after the death of Sun Yat-sen, the Kuomintang government officially conferred on the late Sun the title Gúofù (國父), meaning "Father of the Nation".[1] This title is still frequently used in the Republic of China in Taiwan. In the People's Republic of China on mainland China, the title "Forerunner of the Revolution" (革命先行者 Gémìng Xiānxíngzhě) is sometimes used instead.[12] Hong Kong, however have long been referring to Sun Yat-sen as Father of the nation, despite the Transfer of sovereignty over Hong Kong back to the PRC in 1997.[12]

The suffix Xīanshēng (先生) has also been applied to his name.[1] In English and many other languages, the equivalent of "Dr. Sun" is often seen.

See also

References

  1. ^ a b c d e 王爾敏. 思想創造時代:孫中山與中華民國. 秀威資訊科技股份有限公司 publishing. ISBN 9862217073, 9789862217078. p 274.
  2. ^ a b c d e f g h Singtao daily. Saturday edition. Oct 23, 2010. 特別策劃section A18. Sun Yat-sen Xinhai revolution 100th anniversary edition 民國之父.
  3. ^ 郑宝倩. [1993] (1993). 华夏人名与中国文化. 中国人民大学出版社 publishing. ISBN 7300016618, 9787300016610. P 80-81.
  4. ^ a b 段云章, 马庆忠, 张磊. [1994] (1994). 孙中山词典. 广东人民出版社. P 343
  5. ^ 陈禾. [2004] (2004). 新亚人物故事系列. 新亚出版社 publishing. ISBN 9812551646, 9789812551641. p 3.
  6. ^ a b 王壽南. [2007] (2007). Sun Zhong-san. 臺灣商務印書館 publishing. ISBN 9570521562, 9789570521566. p 23.
  7. ^ a b c 游梓翔. [2006] (2006). 領袖的聲音: 兩岸領導人政治語藝批評, 1906-2006. 五南圖書出版股份有限公司 publishing. ISBN 9571142689, 9789571142685. p 82.
  8. ^ Ng, Maria Noelle. [2009] (2009). Pilgrimages: Memories of Colonial Macau and HK. HK University press. ISBN 962209208X, 9789622092082. p 37.
  9. ^ 周漢光. [1998] (1998). 閱讀與寫作敎學. Chinese university press. ISBN 9622018173, 9789622018174. P 71.
  10. ^ 李凡. [1996] (1996). 孙中山全传. 北京出版社 publishing. ISBN7200023388, 9787200023381. p 3.
  11. ^ "历史上的4月16日 广东香山县改名中山县 永丰舰改名中山舰". News.xinhuanet.com. http://news.xinhuanet.com/photo/2006-04/15/content_4426971.htm. Retrieved 2011-04-17. 
  12. ^ a b 張裕亮. 中國大陸流行文化與黨國意識. 秀威資訊科技股份有限公司publishing. ISBN 9862216271, 9789862216279. P 94.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Sun Yat-sen — This is a Chinese name; the family name is Sun. Generalissimo Sun Yat sen 孫文 / 孫逸仙 Provisional President of the Republic of China In office …   Wikipedia

  • Names of Vietnam — The word Vietnam was coined by 16th century poet Nguyen Binh Khiem (right), a political prognosticator often compared to Nostradamus. Here he is depicted alongside Sun Yat sen and Victor Hugo as a Cao Dai saint. The name Việt Nam ( …   Wikipedia

  • Lin Sen — President of the Republic of China In office 15 December 1931 1 August 1943 Premier Chen Mingshu Sun Fo Wang Jingwei Chiang Kai shek H. H. Kung …   Wikipedia

  • Nora Sun — Born August 6, 1937(1937 08 06) Shanghai, Republic of China Died January 29, 2011(2011 01 29) (aged 73) Taipei, Republic of China Residence …   Wikipedia

  • Zhongshan Road — Zhongshan (中山) is a common name of Chinese roads, avenues and boulevards, in honour of Sun Yat sen, better known in Chinese as Sun Zhongshan, who is considered by many to be the Father of modern China . In China mainland, Zhongshan Road is the… …   Wikipedia

  • Système traditionnel et historique des noms — chinois Le système traditionnel et historique des noms chinois (et extrême oriental) est un ensemble complexe de noms informels, formels, et rituels désignant en fait une même personne, ou une période donnée d un règne donné et donc un souverain …   Wikipédia en Français

  • Système traditionnel et historique des noms chinois — Le système traditionnel et historique des noms chinois (et extrême oriental) est un ensemble complexe de noms informels, formels, et rituels désignant en fait une même personne, ou une période donnée d un règne donné et donc un souverain. Un même …   Wikipédia en Français

  • Tōten Miyazaki — Chinese name Traditional Chinese 宮崎滔天 …   Wikipedia

  • Chiang Kai-shek — This is a Chinese name; the family name is Chiang. Generalissimo Chiang Kai shek 蔣中正 / 蔣介石 …   Wikipedia

  • china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material …   Universalium

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”