Robert Garioch

Robert Garioch

Robert Garioch Sutherland, (9 May 1909 – 26 April 1981), was a Scottish poet and translator. His poetry was written almost exclusively in the Scots language, he was a key member in the literary revival of the language in the mid-20th century. However, his biggest influences were the 18th century poet Robert Fergusson and the Italian dialect sonneteer Giuseppe Gioachino Belli.

Garioch was born in Edinburgh, the son of a decorator and a music teacher, and attended the Royal High School before going to the University of Edinburgh. He was conscripted into the Royal Corps of Signals in 1941, and married early the following year. However, whilst serving in Operation Torch in North Africa, Garioch was captured by German troops in November 1942 and spent the following three years as a Prisoner of War.

After Garioch returned to the United Kingdom in 1945 he became a teacher, a job he held until taking early retirement in 1964. Following his retirement he worked on a number of Scottish literary magazines, most notably "Scottish International". He also spent a number of years in the 1970s as writer-in-residence at Edinburgh University.

Works

Experience as a POW had a significant impact on Garioch's career, and he provides a vivid account of those years in his autobiographical "Two Men and a Blanket" (1975). While interned in Italy, he learnt the language sufficiently well to read also authors who wrote in a variety of native dialects.

Unlike many of his contemporaries, Garioch wrote very little poetry concerning his war experiences. Instead he focussed primarily on social causes and the plight of the 'wee man', a fact that may account for his enduring popularity (particularly on the readings circuit). These facts, however, have distracted many critics from his extraordinary technical skill and the responsible scholarship of his handling of the Scots language, in which he surpasses all his contemporaries and even his great predecessor Hugh MacDiarmid (of whom he became critical). And there are weightier poems, such as 'The Wire', 'The Muir' or 'The Big Music', which entirely contradict the cosy persona which he sometimes adopted, and which is more often projected onto him. Aside from his original compositions, Garioch also translated a number of works by other poets into Scots. He translated a large number of poems from Roman dialect by Giuseppe Gioachino Belli, who was a massive influence on his own poetry, as well as two plays by George Buchanan (which were originally written in Latin). He also rendered Pindar and Hesiod into Scots dialect.

Robert Garioch is commemorated in Makars' Court, outside The Writers' Museum, Lawnmarket, Edinburgh.

Selections for Makars' Court are made by The Writers' Museum; The Saltire Society; The Scottish Poetry Library.

Works

*Garioch, Robert and MacLean, Sorley "Seventeen Poems for Sixpence" (1940)
*Garioch Robert, "Chuckies on a Cairn" (1949)
*Garioch, Robert (1975). "Two Men and a Blanket: Memoirs of Captivity". London, Southside, ISBN 0-900025-19-0.

References

*Fulton, Robin (1986). "A Garioch Miscellany". Edinburgh, MacDonald. ISBN 0-86334-057-1
*Lindsay, Maurice (ed.) (1979). "As I Remember: ten Scottish authors recall how writing began for them". London, Hale, ISBN 0-7091-7321-0.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Robert Garioch — (Geburtsname: Robert Garioch Sutherland; * 9. Mai 1909 in Edinburgh; † 26. April 1981) war ein schottischer Dichter, der 1981 mit dem Cholmondeley Award ausgezeichnet wurde. Leben Nach dem Besuch der Royal High School studierte Garioch an der… …   Deutsch Wikipedia

  • Garioch, Robert — (1909 1987)    Robert Garioch, born in Edinburgh, was educated at the Royal High School and Edinburgh University. His book Two Men and a Blanket: Memoirs of Captivity (1975) recount his wartime experiences of being a prisoner of war from 1942 to… …   British and Irish poets

  • Robert Fergusson — Statue von Robert Fergusson in der Royal Mile von Edinburgh Robert Fergusson (* 5. September 1750 in Edinburgh; † 16. Oktober 1774 ebenda) war ein schottischer Dichter. Leben Nach dem Besuch von …   Deutsch Wikipedia

  • Garioch, Chapel Of —    GARIOCH, CHAPEL OF, a parish, in the district of Garioch, county of Aberdeen, 5 miles (N. W.) from Inverury; containing 2038 inhabitants. This place was formerly called Logie Durno or Durnock, words signifying a low or hollow place ; but, upon …   A Topographical dictionary of Scotland

  • Nicknames of Edinburgh — Edinburgh, the capital city of Scotland, is known by a number of nicknames and colloquial names. Edinburgh is affectionately nicknamed Auld Reekie[1] (Middle Scots for Old Smoky), because when buildings were heated by coal and wood fires,… …   Wikipedia

  • James I of Scotland — James I King of Scots Reign 4 April 1406 – 21 February 1437 Coronation 21 May 1424 Predecessor …   Wikipedia

  • Makar — This article is about the Scottish poetical term. For other uses, see Makar (disambiguation). St Andrew s Cathedral, St Andrews, now in ruins: one of Scotland s key buildings in the classic period of the Makars and a possible presence in some of… …   Wikipedia

  • Modern Scots — Not to be confused with Scottish people. Scots language History …   Wikipedia

  • 1981 in poetry — yearbox2 in?=in poetry in2?=in literature cp=19th century c=20th century cf=21st century yp1=1978 yp2=1979 yp3=1980 year=1981 ya1=1982 ya2=1983 ya3=1984 dp3=1950s dp2=1960s dp1=1970s d=1980s da=0 dn1=1990s dn2=2000s dn3=2010s|Events* Final issue… …   Wikipedia

  • Friends, Lovers, Chocolate — Infobox Book name = Friends, Lovers, Chocolate title orig = translator = image caption =The American cover of the book. author = Alexander McCall Smith illustrator = cover artist = country = flagicon|UK United Kingdom language = English series =… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”