Vajrabodhi

Vajrabodhi

Vajrabodhi (671-741) was an Indian buddhist monk and Shingon teacher in Tang China.

Vajrabodhi was the second of three Vajrayana missionaries to eighth-century China. He was born of a South Indian brahmin family, and his father was a priest for the royal house. Vajrabodhi probably converted to Buddhism at the age of sixteen, although some accounts place him at the Buddhist institution of Nālandā at the age of ten. He studied all varieties of Buddhism and was said to have studied for a time under the famous Buddhist logician Dharmakīrti. Under Santijnana, Vajrabodhi studied Vajrayāna teachings and was duly initiated into yoga.

Leaving India, Vajrabodhi traveled to Sri Lanka and Srivijaya (present-day Sumatra), where he apparently was taught a Vajrayāna tradition distinct from that taught at Nālandā. From Srivijaya he sailed to China via the escort of thirty-five Persian merchant-vessels, [ [http://www.iranchamber.com/culture/articles/iranian_cultural_impact_southeastasia.php Iranian cultural impact on south-east Asia] ] and by AD 720 was ensconced in the Jianfu Temple at the Chinese capital, Chang'an (present-day Xian). Accompanying him was his soon-to-be-famous disciple, Amoghavajra.

Like Subhakarasinha, who preceded him by four years, Vajrabodhi spent most of his time in ritual activity, in translating texts from Sanskrit to Chinese, and in the production of Esoteric art. Particularly important was his partial translation of the Sarvatathāgatatattvasagraha between the years 723 and 724. This Yoga Tantra- along with the Mahāvairocana Sutra; translated by Subhakarasinha the same year- provides the foundation of the Zhenyan school in China and the Shingon and Esoteric branch of the Tendai school in Japan. Like Subhakarasinha, Vajrabodhi had ties to high court circles and enjoyed the patronage of imperial princesses; he also taught Korean monk Hyecho; who went on to travel India. Vajrabodhi died in 732 and was buried south of the Longmen Grottoes. He was posthumously awarded the title Guoshi, 'Teacher of the Realm'.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Vajrabodhi — (669-741), célèbre moine bouddhiste indien, un de trois premiers patriarches de l École Tantrique chinoise (Zhēnyánzōng 真言宗) avec Shubhakarasimha, nom chinois Shanwuwei 善無畏 (637 735) et Amoghavajra, spécialisé dans le courant du Monde du diamant… …   Wikipédia en Français

  • Buddhism in China — Chinese Buddhism (zh ts|t=漢傳佛教|s=汉传佛教; Pinyin: fójiào) refers collectively to the various schools of Buddhism that have flourished in China proper since ancient times. These schools integrated the ideas of Confucianism, Taoism and other… …   Wikipedia

  • Amoghavajra — (705 774) diamant à l effet sans faille, (chinois : 不空金刚 Bùkōng jīngāng, souvent simplifié en 不空 Bùkōng/P u k ung, japonais : 不空金剛 Fukūkongo) maître bouddhiste, traducteur de sûtras, et un des trois grands maîtres du bouddhisme… …   Wikipédia en Français

  • Liste buddhistischer Patriarchen — Inhaltsverzeichnis 1 Die Anfänge 2 Zen Schule 2.1 Indische Zen Patriarchen 2.2 Chinesische Zen Patriarchen …   Deutsch Wikipedia

  • Amoghavajra — The Vajradhātu maṇḍala used in Amoghavajra s teachings from the Tattvasaṃgraha. Amoghavajra (Sanskrit: अमोघवज्र amoghavajra; Chinese: 不空, pīnyīn: Bùkōng, Japanese: Fukū; …   Wikipedia

  • Mahavairocana Tantra — The Mahāvairocana Tantra (Chinese title: 大毘盧遮那成佛神變加持經) is an important Vajrayana Buddhist text. It is also known as the Mahāvairocana Abhisaṃbodhi Tantra, or more fully as the Mahāvairocana Abhisaṃbodhi Vikurvita Adhiṣṭhāna Tantra. In Tibet it is …   Wikipedia

  • Chinesische Sutrenübersetzer — Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (三蔵, San zang[1]) zusammengetragen haben. Übersetzen bezw. übertragen heißt in diesem Zusammenhang „ins Chinesische“ wobei die Ursprungssprache… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Sutrenübersetzer — Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (三蔵, San zang[1]) zusammengetragen haben. Übersetzen bezw. übertragen heißt in diesem Zusammenhang „ins Chinesische“ wobei die Ursprungssprache… …   Deutsch Wikipedia

  • Sutrenübersetzer — Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (三蔵, San zang[1]) zusammengetragen haben. Übersetzen bezw. übertragen heißt in diesem Zusammenhang „ins Chinesische“ wobei die Ursprungssprache… …   Deutsch Wikipedia

  • Sutrenübersetzer (China) — Mit Sutrenübersetzer sind diejenigen Übersetzer bezeichnet, die den chinesischen buddhistischen Kanon (三蔵, San zang[1]) zusammengetragen haben. „Übersetzen“ bezw. „übertragen“ heißt in diesem Zusammenhang „ins Chinesische“ wobei die… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”