Independent Foreign Fiction Prize

Independent Foreign Fiction Prize

The Independent Foreign Fiction Prize was inaugurated by British newspaper "The Independent" to honour fiction in translation in the United Kingdom. The award was first launched in 1990 and ran for five years before falling into abeyance. It was revived in 2001 with the support of Arts Council England. Entries (fiction or short stories) must be published in English translation in the UK in the year preceding the award and the author must be alive at the time that the translation is published.

Uniquely, the prize acknowledges both the winning novelist and translator, each being awarded £5,000.

2008 Prize

Shortlist:
* Winner: Paul Verhaeghen, "Omega Minor" (translated by the author from the Dutch)
** Pawel Huelle, "Castorp" (translated by Antonia Lloyd Jones from the Polish)
** Daniel Kehlmann, "Measuring the World" (translated by Carol Brown Janeway from the German)
** Bengt Ohlsson, "Gregorius" (translated by Silvester Mazzarella from the Swedish)
** Lars Saabye Christensen, "The Model" (translated by Don Barlett from the Norwegian)
** Marlene van Niekerk, "The Way of the Women" (translated by Michiel Heyns from the Afrikaans)

The longlist also included:
* Alaa al Aswany, "The Yacoubian Building" (translated by Humphrey Davies from the Arabic)
* Jenny Erpenbeck, "The Book of Words" (translated by Susan Bernofsky from the German)
* Bi Feiyu, "The Moon Opera" (translated by Howard Goldblatt from the Chinese)
* Ismail Kadare, "Agamemnon's Daughter" (translated by David Bellos from the French)
* Sayed Kashua, "Let It Be Morning" (translated by Miraim Shlesinger from the Hebrew)
* Erwin Mortier, "Shutterspeed" (translated by Ina Rilke from the Dutch)
* Alan Pauls, "The Past" (translated by Nick Caistor from the Spanish)
* Peter Pist'anek, "Rivers of Babylon" (translated by Peter Petro from the Slovak)
* Laura Restrepo, "Delirium" (translated by Natasha Wimmer from the Spanish)
* Yasmina Traboulsi, "Bahia Blues" (translated by Polly McLean from the French)
* Enrique Vilas-Matas, "Montano" (translated by Jonathan Dunne from the Spanish)

Previous winners and shortlists (where known)

2007 Prize

Shortlist:
* Winner - José Eduardo Agualusa, "The Book of Chameleons", (Portuguese, trans. Daniel Hahn)
** Per Olov Enquist, "The Story of Blanche and Marie", (Swedish, trans. Tiina Nunnally)
** Vangelis Hatziyannidis, "Four Walls" (Greek, trans. Anne-Marie Stanton-Ife)
** Javier Marías, "Your Face Tomorrow, 2: Dance and Dream" (trans. Margaret Jull Costa)
** Eva Menasse, "Vienna" (German, trans. Anthea Bell)
** Dag Solstad, "Shyness and Dignity" (Norwegian, trans. Sverre Lyngstad)

2006 Prize

The 2006 prize, announced in May, went to Per Petterson, "Out Stealing Horses". The jury for the 2006 Prize was composed of: Boyd Tonkin (literary Editor, The Independent), the writers Paul Bailey, Margaret Busby and Maureen Freely, and Kate Griffin (Arts Council England). The shortlist for the Prize was as follows:
* Per Petterson, "Out Stealing Horses" (Norwegian; Anne Born; Harvill Secker):* Pawel Huelle, "Mercedes-Benz" (Polish; Antonia Lloyd-Jones; Serpent's Tail):* Tahar Ben Jelloun, "This Blinding Absence of Light" (French; Linda Coverdale; Penguin):* Imre Kertész, "Fatelessness" (Hungarian; Tim Wilkinson; Harvill Secker):* Magda Szabó, "The Door" (Hungarian; Len Rix; Harvill Secker):* Dubravka Ugresic, "The Ministry of Pain" (Croatian; Michael Henry Heim; Saqi)

The longlist also included::* Tonino Benacquista, "Someone Else" (translated from the French by Adriana Hunter; Bitter Lemon):* Stefan Chwin, "Death in Danzig" (Polish; Philip Boehm; Secker & Warburg):* Philippe Claudel, "Grey Souls" (French; Adriana Hunter; Weidenfeld & Nicolson):* Marie Darrieussecq, "White" (French; Ian Monk; Faber):* Karen Duve, "This is Not a Love Song" (German; Anthea Bell; Bloomsbury):* David Grossman, "Lovers and Strangers" (Hebrew; Jessica Cohen; Bloomsbury):* Judith Hermann, "Nothing but Ghosts" (German; Margot Bettauer Dembo; Fourth Estate):* Ellen Mattson, "Snow" (Swedish; Sarah Death; Jonathan Cape):* Haruki Murakami, "Kafka on the Shore" (Japanese; Philip Gabriel; Vintage):* Dai Sijie, "Mr Muo's Travelling Couch" (French; Ina Rilke; Chatto & Windus)

2005

* Frédéric Beigbeder, "Windows on the World" (French, trans. by Frank Wynne):* Chico Buarque, "Budapest", (Portuguese, trans. by Alison Entrekin):* Irina Denezhkina, "Give Me (Songs for Lovers)", (Russian, trans. by Andrew Bromfield):* Xiaolu Guo, "Village of Stone", (Chinese, trans. by Cindy Carter):* Orhan Pamuk, "Snow", (Turkish, trans. by Maureen Freely):* Elif Şafak, "The Flea Palace", (Turkish, trans. by Muge Gocek)

2004

* Javier Cercas, "Soldiers of Salamis" (Spanish, Anne McLean):* Juan Marsé, "Lizard Tails" by (Translated from the Spanish by Nick Caistor):* Elke Schmitter, "Mrs Sartoris" by (Translated from the German by Carol Brown Janeway):* Ricardo Piglia, "Money to Burn" (Translated from the Spanish by Amanda Hopkinson):* Luther Blissett, "Q" (Translated from the Italian by Shaun Whiteside):* Mahi Binebine, "Welcome to Paradise" (Translated from the French by Lulu Norman)

2003

* Per Olov Enquist, "The Visit of the Royal Physician" (Swedish, Tiina Nunnally): * Frédéric Beigbeder, "£9.99" ( French, Adriana Hunter): * Peter Stephan Jungk, "The Snowflake Constant" (German, Michael Hofmann ): * Mario Vargas Llosa, "The Feast of the Goat" (Spanish, Edith Grossman): * José Saramago, "The Cave" (Portuguese, Margaret Jull Costa): * José Carlos Somoza, "The Athenian Murders" (Spanish, Sonia Soto)

2002

* W.G. Sebald (posthumously) "Austerlitz" (German, Anthea Bell)

1996 to 2001

Prize in abeyance.

1995

* Gert Hofmann, "The Film Explainer" (German, Michael Hofmann)

1994

* Bao Ninh, "The Sorrow of War" (Vietnamese, Phanh Thanh Hao)

1993

* José Saramago, "The Year of the Death of Ricardo Reis" (Spanish, Giovanni Pontiero)

1992

* Simon Leys, "The Death Of Napoleon" (French, Patricia Clancy)

1991

* Milan Kundera, "Immortality" (Czech, Peter Kussi)

1990

* Orhan Pamuk, "The White Castle" (Turkish, Victoria Holbrook )

External links

* [http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/independent-foreign-fiction-prize-boyd-tonkin-presents-this-years-globespanning-mindexpanding-longlist-773539.html?r=RSS 2008 long-list]
* [http://enjoyment.independent.co.uk/books/features/article2339529.ece 2007 shortlist]
* [http://www.literarytranslation.com/news/shortlistforindependentforeign/ 2006 shortlist]
* [http://www.artscouncil.org.uk/pressnews/press_detail.php?id=409&browse=archive 2006 shortlist]
* [http://www.artscouncil.org.uk/pressnews/press_detail.php?rid=4&id=224&page=3 2004 shortlist]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • Orhan Pamuk — Ferit Orhan Pamuk Orhan Pamuk in 2008 Born 7 June 1952 (1952 06 07) (age 59) Istanbul, Turkey Occupation …   Wikipedia

  • Frank Wynne — literary translator and writer. Biography Early life and university Frank Wynne was born in 1962 and grew up in Strandhill, Co. Sligo. His father with T R Henn and others was among the founding members of the Yeats Summer School in Sligo in 1959 …   Wikipedia

  • Michael Hofmann — For other people named Michael Hoffman, see Michael Hoffman (disambiguation). For the film director, see Michael Hofmann (director). Michael Hofmann Born 1957 Freiburg, West Germany Occupation Poet, Translator Genres C …   Wikipedia

  • Pulp Fiction — This article is about the Quentin Tarantino film. For the film s soundtrack, see Pulp Fiction (soundtrack). For the fiction magazine genre, see Pulp magazine. For other uses, see Pulp Fiction (disambiguation). Pulp Fiction …   Wikipedia

  • Pulp Fiction (film) — Infobox Film name = Pulp Fiction caption = Promotional artwork writer = Quentin Tarantino Roger Avary starring = John Travolta Samuel L. Jackson Uma Thurman Bruce Willis Harvey Keitel Tim Roth Amanda Plummer Maria de Medeiros Ving Rhames Eric… …   Wikipedia

  • The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy — infobox Book | name = The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy orig title = translator = author = John Mearsheimer and Stephen Walt cover artist = country = United States language = English series = classification = Non fiction genre = Politics… …   Wikipedia

  • The Art of Fiction — The Art of Fiction: A Guide for Writers and Readers is a nonfiction book by Ayn Rand, published posthumously. Edited by Tore Boeckmann, it was published by Plume in 2000, ISBN 0452281547. The book is based on a 1958 series of 12 four hour… …   Wikipedia

  • Julia Franck — Lesung im Literaturhaus München 2007 Julia Franck (* 20. Februar 1970 in Ost Berlin) ist eine deutsche Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Daniel Hahn — (born 1973) is a British writer and translator.[1][2] He is the author of the history book The Tower Menagerie[3] and the translator of Pelé s autobiography.[4] He is one of the editors of The Ultimate Book Guide, a series of reading guides for… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”