Dany Laferrière

Dany Laferrière
Dany Laferrière

Dany Laferrière in March 2010
Born April 13, 1953 (1953-04-13) (age 58)
Port-au-Prince, Haïti
Occupation Writer

Dany Laferrière (born Windsor Kléber Laferrière, in 13 April 1953) is a francophone Haitian and Canadian novelist and journalist.

Born in Port-au-Prince, Haïti, and raised in Petit Goâve, Laferrière worked as a journalist in Haïti before moving to Canada in 1976. He also worked as a journalist in Canada, and hosted television programming for the TQS network.

Laferrière published his first novel, Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer (How To Make Love To A Negro Without Getting Tired) in 1985. The novel was later adapted into a screenplay by Laferrière and Richard Sadler, earning a Genie Award nomination for best adapted screenplay at the 11th Genie Awards in 1990. The film adaptation of the novel starred Isaach De Bankolé and was directed by Jacques W. Benoit.

He writes his novels exclusively in French, although some have been published in English with translations by David Homel.

The 2005 film Heading South (Vers Le Sud) was adapated from three of his short stories.

In 2009, Laferrière won the prestigious Prix Médicis for his 11th novel, L'énigme du retour. Upon receiving the prize, he commented on its ability to open up a new readership in France, giving him visibility there. In the past Laferrière had always refused to be published in the fall, a season associated with the great literary prizes, but had been recommended to do so with "L'énigme du retour" by his editors. The novel follows Laferrière as he returns to his birthplace in Haïti, 33 years after he left it, upon learning of his father's death in New York. The narrative is somewhere between prose and poetry, nearing Japanese Haiku structures in some sections.

Laferrière lives in Montreal, Quebec.

Works

  • Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer, 1985 (Éditions VLB) OCLC 15298108 .
English translation How to Make Love to a Negro Without Getting Tired, 1987 (Coach House Press)
  • Éroshima, 1987 (Éditions VLB)
English translation Eroshima, 1991 (Coach House Press)
  • L'odeur du café, 1991 (Éditions VLB)
English translation An Aroma of Coffee, 1993 (Coach House Press)
  • Le goût des jeunes filles, 1992 (Éditions VLB)
English translation Dining with the Dictator, 1994 (Coach House Press)
  • Cette grenade dans la main du jeune nègre est-elle une arme ou un fruit?, 1993 (Éditions VLB)
English translation Why Must a Black Writer Write About Sex?, 1994 (Coach House Press)
  • Chronique de la dérive douce 1994 (Éditions VLB, poetry)
English translation A Drifting Year, 1997 (Douglas & McIntyre)
  • Pays sans chapeau, 1996 (Éditions Lanctôt)
English translation Down Among the Dead Men, 1997 (Douglas & McIntyre)
  • La chair du maître, 1997 (Éditions Lanctôt)
  • Le charme des après-midi sans fin, 1997 (Éditions Lanctôt)
  • Dans l'oeil du cyclone, 1999 (Éditions Lanctôt)
  • Le cri des oiseaux foux, 2000 (Serpent à plumes)
  • Je suis fatigué, 2000 (Les librairies initiales)
  • Je suis fou de Vava, 2005 (Éditions de la Bagnole)
  • Je suis un écrivain japonais
  • La fête des morts, 2009 (Éditions de la Bagnole)
  • L'énigme du retour, 2009 (Québec: Boréal, France: Grasset)
English translation The Return, 2011 (Douglas & McIntyre)
  • Tout bouge autour de moi, 2010 (Mémoire d'encrier)

References & studies

  • Beniamin Vasile, Dany Laferrière: l'autodidacte et le processus de création, Paris, l'Harmattan, collection "Critiques Littéraires", 2008.

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Dany Laferrière — lors du Salon du livre de Paris en mars 2010 Nom de naissance …   Wikipédia en Français

  • Dany LAFERRIÈRE — Dany Laferrière, né Windsor Klébert Laferrière est un intellectuel, écrivain, et scénariste du continent américain (québécois haïtien floridien), né à Port au Prince le 13 avril 1953. Il partage sa vie entre Montréal et Miami. Son… …   Wikipédia en Français

  • Dany Laferriere — Dany Laferrière Dany Laferrière, né Windsor Klébert Laferrière est un intellectuel, écrivain, et scénariste du continent américain (québécois haïtien floridien), né à Port au Prince le 13 avril 1953. Il partage sa vie entre Montréal et… …   Wikipédia en Français

  • Dany — is a common first name, both for men and women: Dany Brillant (b. 1965), French vocalist Dany Chamoun (1934 1990), Lebanese politician Dany Heatley (b. 1981), Canadian ice hockey player, for the Ottawa Senators Dany Laferrière (b. 1953), Canadian …   Wikipedia

  • Laferriere — Laferrière Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Dany Laferrière : écrivain, chroniqueur et scénariste du continent américain Firmin Laferrière : avocat français Yves… …   Wikipédia en Français

  • Laferrière — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le mot Laferrière peut renvoyer à : Dany Laferrière, écrivain, chroniqueur et scénariste ; Édouard Laferrière, fils de Firmin Laferrière, vice… …   Wikipédia en Français

  • Daniel Henrotin — Dany Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Dani. Dany est un prénom mixte. Il peut désigner : Dany (dessinateur) Dany Boon Dany Brillant …   Wikipédia en Français

  • David Homel — David Homel, né en 1952 à Chicago (Illinois, États Unis), est un romancier et traducteur d expression anglaise[1]. Il vit à Montréal depuis 1980, après avoir étudié et travaillé aux États Unis, en France et à Toronto[2]. Il a reçu le Prix du… …   Wikipédia en Français

  • Pays sans chapeau — est un récit de Dany Laferrière écrit et publié en 1996. L histoire est racontée en Haïti alors que Dany Laferrière (appelé « Vieux Os » dans le livre) revient d un exil de 20 ans (de 1976 à 1996) au Québec. Dany Laferrière écrivit ce… …   Wikipédia en Français

  • L'Énigme du retour — Auteur Dany Laferrière Genre roman Pays d origine  Canada Éditeur éditions Grasset (Europe) …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”