Council for the Development of French in Louisiana

Council for the Development of French in Louisiana
CODOFIL's logo.

The Council for the Development of French in Louisiana, or CODOFIL — known in French as le Conseil pour le développement du français en Louisiane and Konséy pou Dévelopmen di françé en Lwizyàn in Creole — is a state agency created in 1968 by the Louisiana legislature. The state formed CODOFIL in response to the decline of French in Louisiana and a growing activism among its French-speaking population (particularly the Cajuns). The organization has since spearheaded the state's effort to save the local French language and culture. Its headquarters are in Lafayette.[1]

Contents

Origin

The legislative act that created CODOFIL empowered the organization “to do any and all things necessary to accomplish the development, utilization, and preservation of the French language as found in the State of Louisiana for the cultural, economic, and touristic benefit of the State.” The state authorized CODOFIL to cooperate with and advise other state agencies, as well as to receive donations and grants from individuals, corporations, and governments.

Early years

James "Jimmy" Domengeaux, an attorney and former U.S. Congressman from Lafayette, Louisiana, served as CODOFIL’s first chairman. Overseeing the organization from 1968 until his death twenty years later, Domengeaux exerted a huge influence on CODOFIL's development. During that period he used CODOFIL to introduce French education in public schools from elementary to high school levels — a major shift in the Louisiana educational system, which for decades had punished Cajun children for speaking their native French dialect in the classroom.[2] He also used the organization to combat what he perceived as misrepresentations of, or affronts to, Cajun culture. For example, he condemned use of the epithet "coonass" as a synonym for "Cajun," and he criticized humorists like Justin Wilson, who he thought portrayed Cajuns as ignorant.

CODOFIL attracted the support of numerous state legislators over the years, such as Allen Ray Bares of Lafayette, who himself spoke French. With the support of state government, CODOFIL awarded yearly scholarships to selected Louisiana college students for the study of the French language abroad at several institutions of higher learning, including the Centre International Des Études Françaises (CIDEF) in Angers, France.

Recent history

After Domengeaux's death in 1988, CODOFIL continued to coordinate French education in Louisiana's public schools, and to serve as a cultural watchdog group.

CODOFIL originally consisted of a chairman and an advisory committee, all appointed by the governor of Louisiana. Today, it is administered by a president, an executive director, and a board of directors. A supporting organization, the non-profit Fondation Louisiane (formerly the Fondation CODOFIL), accepts memberships from the general public and oversees CODOFIL's fundraising activities. CODOFIL sponsors several scholarship and student exchange programs, and serves as a clearinghouse for information concerning the French language and culture in Louisiana. It actively promotes cooperation between Louisiana and other French-speaking regions and nations, and recruits French-speaking teachers from around the globe to serve as instructors in Louisiana's public school system. CODOFIL places much emphasis on French immersion, a highly successful method of instruction, which it introduced to Louisiana schools from Canada in the 1980s.

Criticism

CODOFIL's early efforts to introduce French language education in public classrooms were criticized by many observers. Complaints centered around the organization's emphasis on continental French instead of Louisiana French, and its use of imported Francophone teachers from France, Belgium, and Canada, instead of local teachers. Furthermore, some accused CODOFIL of snobbism toward the very Cajun culture it claimed to be saving. Eventually, however, the organization became more grassroots in its outlook and membership, and embraced Cajun French and other forms of Louisiana French.[2]

Sources

  1. ^ "Home." Council for the Development of French in Louisiana. Retrieved on June 21, 2011. "CODOFIL Council for the Development of French in Louisiana 217 West Main Street Lafayette, LA 70501"
  2. ^ a b Shane K. Bernard, The Cajuns: Americanization of a People (Jackson: University Press of Mississippi, 2003), p. xx, xxii-xxiii, 18-19, 33-34, 83.

See also

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • French language in the United States — The French language is spoken as a minority language in the United States. According to year 2000 census fugures, 1.6 million Americans over the age of five speak the language at home; [ [http://www.census.gov/prod/2003pubs/c2kbr 29.pdf Language… …   Wikipedia

  • Louisiana (New France) — Infobox Former Subdivision conventional long name = Louisiana common name = Louisiana subdivision = Division nation = New France image map caption = Map of New France around 1750. national anthem= capital = New Orleans stat area1= stat year1 =… …   Wikipedia

  • French American — Infobox Ethnic group group =flagicon|France French American flagicon|US caption = Brett Favre, Angelina Jolie, Jacqueline Kennedy Onassis, Col. Peter Julien Ortiz, Captain Jean Lafitte, Jack Kerouac poptime = 11,800,000 [cite web… …   Wikipedia

  • Cajun French — infobox Language name=Cajun French nativename=français cadien/français cadjin familycolor=Indo European pronunciation= states=Louisiana speakers=Unknown rank= fam1=Indo European fam2=Italic fam3=Romance fam4=Italo Western fam5=Western fam6=Gallo… …   Wikipedia

  • List of music organizations in the United States — This is a list of music organizations in the United States. It does not include symphony orchestras or other performance groups, or educational and research institutions unless they have significant programs outside the fields of education,… …   Wikipedia

  • Französisch in Louisiana — Französisch in den USA. In den gelb markierten Countys sprechen 6–12 % der Bevölkerung Französisch zuhause, in den braun markierten 12–18 %, in den rot markierten mehr als 18 %. Cajun ist hier nicht mit einberechnet. Die französische Sprache ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Cajun French — In den gelb markierten Parishes wird Cajun von 0,5–1,0% der Bevölkerung zuhause gesprochen, in den braun markierten von 1,0−2,0%, in den rot markierten von mehr als 2,0%. Cajun [ˈkeidʒn̩] ist der westfranzösische Dialekt der Cajuns, die im …   Deutsch Wikipedia

  • Music history of the United States (1960s and 70s) — NOTOC The 1960s and 1970s were a tumultuous period for the United States, with the Cold War, Vietnam War and Civil Rights causing massive public unrest. Music became innately tied up into causes, opposing certain ideas, influenced by the sexual… …   Wikipedia

  • United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods — The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (abbrev. CISG) [United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, Vienna, 11 April 1980, S.Treaty Document Number 98 9 (1984), UN Document… …   Wikipedia

  • Lafayette, Louisiana — Geobox City name = City of Lafayette Ville de Lafayette native name = other name = other name1 = category = City image size = image caption = Downtown Lafayette flag size = symbol = symbol size = symbol type = Logo nickname = Hub City motto = The …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”