Les Rougon-Macquart

Les Rougon-Macquart

Infobox Novel series
name = Les Rougon-Macquart, Histoire naturelle et sociale d'une famille sous le Second Empire


image_caption = Preface of "La Fortune des Rougon", the first book of the serie
books = 20 books, see this list
author = Emile Zola
country = France
language = French
genre = Naturalism
publisher =
pub_date = 1871-1893
media_type = Print

"Les Rougon-Macquart" is the collective title given to French novelist Émile Zola's twenty-novel cycle. Subtitled "Histoire naturelle et sociale d'une famille sous le Second Empire" ("Natural and social history of a family during the Second Empire"), it follows the life of a fictional family living during the Second French Empire (1852-1870) and is an example of the French naturalism.

Influences

". This had a profound impact on Zola, who decided to write his own, unique cycle. However, in 1869, in explained in "Différences entre Balzac et moi", why he wasn't going to make the same kind of book as Balzac :

"In one word, his work wants to be the mirror of the contemporary society. My work, mine, will be something else entirely. The scope will be narrower. I don't want to describe the contemporary society, but a single family, showing how the race is modified by the environment. (...) My big task is to be strictly naturalist, strictly physiologist." [Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, NAF 10345, f. 14-15. Available online [http://seacoast.sunderland.ac.uk/~os0tmc/zola/diff.htm here] (in French)]

As a naturalist writer, Zola was highly interested by science and especially the problem of heredity and evolution. He notably read and mentioned the work of the doctor Prosper Lucas [In a note included in "Une Page d'amour". Text available at [http://fr.wikisource.org/wiki/Une_page_d%E2%80%99amour wikisource] (in French)] , Claude Bernard and Charles Darwin [In "Le Roman expérimental" (1888), Zola talks extensively about Claude Bernard and mentions the work of Charles Darwin. Text available at [http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Roman_exp%C3%A9rimental wikisource] (in French)] as a reference for his own work. This led him to think that people are heavily influenced by heredity and their environment. He intended to prove this by showing how theses two factors could influence the members of a family. In 1971, in the preface of "La Fortune des Rougon", he explained his intent :

"The great characteristic of the Rougon-Macquarts, the group or family which I propose to study, is their ravenous appetite, the great outburst of our age which rushes upon enjoyment. Physiologically the Rougon-Macquarts represent the slow succession of accidents pertaining to the nerves or the blood, which befall a race after the first organic lesion, and, according to environment, determine in each individual member of the race those feelings, desires and passions--briefly, all the natural and instinctive manifestations peculiar to humanity--whose outcome assumes the conventional name of virtue or vice." [Extract from the author's preface of "La Fortune des Rougon". Original text in French available at [http://fr.wikisource.org/wiki/La_Fortune_des_Rougon_-_Préface wikisource] , translated text by [http://www.gutenberg.org/etext/5135 the Project Gutenberg] ]

Preparations

In a letter to his publisher, Zola stated his goals for the Rougon-Macquart : "1° To study in a family the questions of blood and environments. [...] 2° To study the whole Second Empire, from the coup d'état to nowadays." [. Text available online [http://emilezola.free.fr/d_genese.htm here] ]

Genealogy and heredity

Since his first goal was to show how heredity can affect the lives of descendants, Zola started working on the Rougon-Macquart by drawing the family tree for the Rougon-Macquart. Even though the tree will be modified multiple times over the years, with some members appearing or disappearing, this shows how Zola planned the whole cycle before writing the first book.

The tree includes for each member the name and date of birth, but also many details about his heredity and his life :
* The [http://en.wiktionary.org/wiki/prepotency prepotency] : The prepotency is a term used by the doctor Lucas. It is part of a biology theory which tries to determine how heredity transmit traits through generations [ "Traité philosophique et physiologique de l'hérédité naturelle dans les états de santé et de maladie du système nerveux : avec l'application méthodique des lois de la procréation au traitement général des affections dont elle est le principe..." Lucas, Prosper (1805-1885) Available online as part of the online archive of the BNF [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k86272g here] ] . Zola apply this theory to the mental state of his protagonists and uses terms from the work of the doctor Lucas : "Election du père" (Prepotency of the father, meaning the father is the main influence on the child), "Election de la mère" (Prepotency of the mother), "Mélange soudure" (Fusion of the 2 parents) or "Innéité" (No influence from either parent).
* The physical likeness : Whether the member looks like his mother or his father.
* Some informations about the life of the member : his job and important facts of his life. Additionally, for members still living at the end of "Le Docteur Pascal", their place of living at the end of the cycle may be included. Otherwise, the date of death is included.

"Note : The gallery doesn't include the tree made for "La Bete Humaine" [BNF, Manuscrits, NAF 10274, f. 581] which included for the first time Jacques, the main protagonist of the book" [Information found here http://expositions.bnf.fr/zola/grand/z075.htm (in French)] For example, the entry for Jean Macquart on the 1878 read : "Jean Macquart, né en 1831 - Election de la mère - Ressemblance physique du père. Soldat" (Jean Macquart, born in 1831 - Prepotency of the mother - Physical likeness to his father. Soldier)

The study of the Second Empire

". However, the last one will never be made into a book.

Indeed, at the beginning, Zola didn't know exactly how many books he would write. In the first letter to his publisher, he mentioned "ten episodes" [", he stated that he was going to write "about twenty novels" [Original text available at [http://fr.wikisource.org/wiki/L%27Assommoir_-_Pr%C3%A9face wikisource] (in French).] . In the end, he settled for twenty books.

Story

Almost all of the main protagonists for each novel are introduced in the first book, "La Fortune des Rougon". The last novel in the cycle, "Le Docteur Pascal", contains a lengthy chapter that tie up loose ends from the other novels. In between, there is no "best sequence" in which to read the novels in the cycle, as they are not in chronological order and indeed are impossible to arrange into such an order. Although some of the novels in the cycle are direct sequels to one another, many of them follow on directly from the last chapters of "La Fortune des Rougon", and there is a great deal of chronological overlap between the books; there are numerous recurring characters and several of them make "guest" appearances in novels centered on other members of the family.

The Rougon-Macquart

The Rougon-Macquart family begins with Adelaïde Fouque. Born in 1798 in a middle-class family (members of the French "bourgeoisie") she has a slight mental deficiency. She marries Rougon, and gives birth to a son, Paul Rougon. However she also has a lover, the smuggler Macquart, with whom she has two children : Ursule and Antoine Macquart. This means that the family is split in three branches:

*The first, legitimate, one is the Rougons branch. They are the most successful of the children. Most of them live in the upper classes (such as Eugene Rougon who becomes a minister) or/and have a good education (such as Pascal, the doctor which is the main protagonist of "Le Docteur Pascal").
*The second branch is the low-born Macquarts. They are blue-collar workers ("L'Assommoir"), farmers ("La Terre"), or soldiers ("La Débâcle").
*The third branch is the Mourets (the name of Ursule Macquart's husband). They are a mix of the others two. They are middle-class people and tend to live more balanced lives than the others.

Because Zola believed that everyone is driven by their heredity, Adelaide's children show signs of the their mother's original deficiency. For the Rougon, this manifests as a drive for power, money, and excess in life. For the Macquarts, who live in a difficult environment, it is manifested by alcoholism ("L'Assommoir"), prostitution ("Nana"), and homicide ("La Bête humaine"). Even the Mourets are marked to a certain degree; in "La Faute de l'Abbé Mouret", the priest Serge Mouret has to fight his desire for a young woman.

View of France under Napoleon III

As a naturalist, Zola also gave detailed descriptions of urban and rural settings, and different types of businesses. "Le Ventre de Paris", for example, has a detailed description of the cheese market in Paris at the time.

As a political reflection of life under Napoleon III, the novel "La Conquête de Plassans" looks at how an ambitious priest infiltrates a small Provence town one family at a time, starting with the Rougons. "La Débâcle" takes place during the 1870 Franco-Prussian War and depicts Napoleon III's downfall. "Son Excellence" also looks at political life, and "Pot-Bouille" and "Au Bonheur des Dames" look at middle class life in Paris.

Note that Zola wrote the novels after the fall of Napoleon III.

The novels

#"La Fortune des Rougon" (1871)
#"La Curée" (1871-2)
#"Le Ventre de Paris" (1873)
#"La Conquête de Plassans" (1874)
#"La Faute de l'Abbé Mouret" (1875)
#"Son Excellence Eugène Rougon" (1876)
#"L'Assommoir" (1877)
#"Une Page d'amour" (1878)
#"Nana" (1880)
#"Pot-Bouille" (1882)
#"Au Bonheur des Dames" (1883)
#"La Joie de vivre" (1884)
#"Germinal" (1885)
#"L'Œuvre" (1886)
#"La Terre" (1887)
#"Le Rêve" (1888)
#"La Bête humaine" (1890)
#"L'Argent" (1891)
#"La Débâcle" (1892)
#"Le Docteur Pascal" (1893)

English translation

All 20 of the novels have been translated into English under various titles, but some of the translations are out of print, outdated and/or censored. Modern English translations are widely available for nine of the most popular novels in the cycle and more are being commissioned all the time.

External links

* [http://www.well.com/user/jax/literature/Rougon-Macquart.html The Rougon-Macquart Novels of Emile Zola (for English-speaking Readers)] provides an American enthusiast's introduction, insights and synopses.

References


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Les Rougon-Macquart — Pour les articles homonymes, voir Rougon (homonymie). L’arbre généalogique des Rougon Macquart Le titre générique Les Rougon Macquart regroupe un ensemble de vingt …   Wikipédia en Français

  • Les Rougon-Macquart — El título genérico Los Rougon Macquart agrupa un conjunto de 20 novelas, escritas por Émile Zola entre 1871 y 1893. Lleva como subtítulo Historia natural y social de una familia bajo el segundo imperio. Inspirada en La comedia humana de Balzac,… …   Wikipedia Español

  • Rougon-Macquart — Les Rougon Macquart Pour les articles homonymes, voir Rougon (homonymie). L’arbre généalogique des Rougon Macquart Le titre génériq …   Wikipédia en Français

  • Rougon-Macquart, Die —   [ru gɔ̃ ma kaːr], französisch »Les Rougon Macquart«, Romanzyklus von É. Zola; französisch, 20 Bände, 1871 93 …   Universal-Lexikon

  • Les Trois Villes — est un cycle romanesque écrit par Émile Zola entre 1893 et 1898. Il suit directement le cycle précédent du romancier : Les Rougon Macquart. Son héros, l abbé Pierre Froment, sert de fil rouge aux trois romans, Lourdes, Rome et Paris, dans… …   Wikipédia en Français

  • les — → 1. et 2. le lez , les ou lès [ lɛ; le ] prép. • 1050, lat. latus « côté » ♦ Vx À côté de, près de (encore dans des noms de lieux). Plessis lez Tours (Plessis près de Tours). ⊗ HOM. Lai, laid, laie, lais, lait, laye, lei (2. leu); lé, les (le).… …   Encyclopédie Universelle

  • lès — les → 1. et 2. le lez , les ou lès [ lɛ; le ] prép. • 1050, lat. latus « côté » ♦ Vx À côté de, près de (encore dans des noms de lieux). Plessis lez Tours (Plessis près de Tours). ⊗ HOM. Lai, laid, laie, lais, lait, laye, lei (2. leu); lé, les… …   Encyclopédie Universelle

  • Rougon (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Rougon peut désigner : Rougon, une commune française des Alpes de Haute Provence ; les Rougon Macquart, la famille créée par Zola comme sujet de …   Wikipédia en Français

  • Les Mystères de Marseille — Couverture de l’édition princeps Auteur Émile Zola Genre …   Wikipédia en Français

  • Les Mystères de Marseille — infobox Book | name = Les Mystères de Marseille title orig = Les Mystères de Marseille translator = Edward Vizetelly author = Émile Zola country = France language = French series = genre = Naturalism, Psychological novel publisher = Hutchinson (U …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”