Voiced bilabial fricative

Voiced bilabial fricative

The voiced bilabial fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is IPA|β, and the equivalent X-SAMPA symbol is B. The symbol IPA|β is the Greek letter beta. This symbol is also sometimes used to represent the bilabial approximant, though that is more clearly written with the lowering diacritic, IPA|β̞. In the English language, this sound is not used, but is made by making the normal "v" sound without fully closing the lips or without touching the top teeth to the lower lip.

Features

Features of the voiced bilabial fricative:

* Its manner of articulation is fricative, which means it is produced by constricting air flow through a narrow channel at the place of articulation, causing turbulence.
* Its place of articulation is bilabial which means it is articulated with both lips.
* Its phonation type is voiced, which means the vocal cords are vibrating during the articulation.
* It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth.
* It is a central consonant, which means it is produced by allowing the airstream to flow over the middle of the tongue, rather than the sides.
* The airstream mechanism is pulmonic egressive, which means it is articulated by pushing air out of the lungs and through the vocal tract, rather than from the glottis or the mouth.

Occurrence

In the following transcriptions, the undertack diacritic may be used to indicate an approximant IPA| [β̞] .

References

Bibliography

* Harvard reference
last=Cruz-Ferreira
first=Madalena
year= 1995
title=European Portuguese
journal=Journal of the International Phonetic Association
volume=25
issue=2
pages=90-94

* Harvard reference
last=Gussenhoven
first=Carlos
last2=Aarts
first2=Flor
year= 1999
title=The dialect of Maastricht
journal=Journal of the International Phonetic Association
volume=29
pages=155-166

*Harvard reference
last = Martínez-Celdrán
first= Eugenio
last2 = Fernández-Planas
first2= Ana Ma.
last3 = Carrera-Sabaté
first3 = Josefina
year= 2003
title=Castilian Spanish
journal=Journal of the International Phonetic Association
volume=33
issue=2
pages=255-259

*Harvard reference
last = Wheeler
first= Max W
year= 2005
title= The Phonology Of Catalan
place= Oxford
publisher= Oxford University Press
isbn= 0199258147

ee also

* List of phonetics topics


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Bilabial fricative — A bilabial fricative is a phone whose place of articulation is bilabial (with both lips) and whose manner of articulation is fricative.There are two bilabial fricatives, neither of which appears in standard English. The voiced bilabial fricative… …   Wikipedia

  • Fricative consonant — Fricatives are consonants produced by forcing air through a narrow channel made by placing two articulators close together. These may be the lower lip against the upper teeth, in the case of IPA| [f] ; the back of the tongue against the soft… …   Wikipedia

  • Consonne Fricative Bilabiale Voisée — Numéro API 127 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • Consonne fricative bilabiale voisee — Consonne fricative bilabiale voisée Consonne fricative bilabiale voisée Numéro API 127 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • Bilabial ejective — pʼ Image …   Wikipedia

  • Fricativa bilabial sonora — Nº de orden AFI 127 AFI (texto) β AFI (imagen) Secuencia HTML & …   Wikipedia Español

  • Consonne Fricative Glottale Voisée — Numéro API 147 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • Consonne Fricative Vélaire Voisée — Numéro API 141 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • Consonne fricative glottale voisee — Consonne fricative glottale voisée Consonne fricative glottale voisée Numéro API 147 Symbole API …   Wikipédia en Français

  • Consonne fricative velaire voisee — Consonne fricative vélaire voisée Consonne fricative vélaire voisée Numéro API 141 Symbole API …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”