Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales

Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales
Nicolas Monardes at the age of 57, from the title page of the 1569 edition

Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales ("Medical study of the products imported from our West Indian possessions") is the standard title for a survey by Nicolás Monardes (1493–1588), Spanish physician and botanist. It appeared in successive editions under varying titles, gradually enlarged, in 1565, 1569 and 1574, followed by an unchanged reprint in 1580.

Contents

Publication details

The full titles and publication details are:

  • 1565: Dos libros ...
  • 1569: Dos libros, el uno que trata de todas las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales, que sirven al uso de la medicina, y el otro que trata de la piedra bezaar, y de la yerva escuerçonera. Sevilla: Hernando Diaz
  • 1574: Primera y segunda y tercera partes de la historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales, que sirven en medicina; Tratado de la piedra bezaar, y dela yerva escuerçonera; Dialogo de las grandezas del hierro, y de sus virtudes medicinales; Tratado de la nieve, y del beuer frio. Sevilla: Alonso Escrivano
  • 1580: Reprint of the 1574 publication. Sevilla: Fernando Diaz

English translation

An English translation, by John Frampton, appeared under the title Joyful News out of the New Found World. Publication details:

  • 1577: Ioyfull newes out of the newe founde worlde, wherein is declared the rare and singular vertues of diuerse and sundrie hearbes, trees, oyles, plantes, and stones, with their applications, as well for phisicke as chirurgerie, translated from the 1565 Spanish edition. London
  • 1580: a new edition enlarged on the basis of the 1574 Spanish edition. London
  • 1925: Joyfull newes out of the newe founde worlde (cover title: Frampton's Monardes), edited by Stephen Gaselee, combining material from the 1577 and 1580 editions. London

Latin translation

A Latin translation, abridged, with editorial commentary, was made by Charles de l'Écluse (Carolus Clusius). Publication details:

  • 1574: De simplicibus medicamentis ex occidentali India delatis quorum in medicina usus est. Antwerp: Plantin
  • 1579: Simplicium medicamentorum ex novo orbe delatorum, quorum in medicina usus est, historia: revised with further commentary. Antwerp: Plantin
  • 1582: Revised and included in a compendium of translations from Garcia de Orta, Nicolás Monardes and Cristóbal Acosta
  • 1593: Further revised edition of this compendium
  • 1605: Last revision, with further commentary and illustrations, included in: Carolus Clusius, Exoticorum libri decem

Links

References

  • Boxer, C. R. (1963), Two pioneers of tropical medicine: Garcia d'Orta and Nicolás Monardes, Wellcome Historical Medical Library 
  • Dalby, Andrew (2000), Dangerous Tastes: the story of spices, British Museum Press, ISBN 0714127205 , pp. 14, 15, 154, 160
  1. ^ Monardes, Nicolás Bautista; Frampton, John (1577) (in English), Joyfull newes out of the nwew founde worlde, wherein is declared the rare and singular virtues of diverse … herbes. Englished by John Frampton., London: "Imprinted at London at the three Cranes [Queen Street as of year 2010] in the Vintree by Thomas Dawson [fl. 1568–1620], for William Norton" / "Imprinted at London : in Paules Churchyard [St. Paul's Church Yard] at the signe of the Quenes Armes [Queens Arms tavern], by [Thomas Dawson for] William Norton, 1580" (published 1596), ISBN 9022102513, http://catalogue.nla.gov.au/Record/3454617 



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales — Nicolas Monardes a los 57, de un título en la edición de 1569. Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales es el título estándar de un estudio de Nicolás Monardes (1493 1588), médico y botánico español. Apareció… …   Wikipedia Español

  • Historia de la Botánica — Saltar a navegación, búsqueda Busto de Teofrasto, considerado …   Wikipedia Español

  • Historia de la botánica — Busto de Teofrasto, considerado como el padre de la botánica. La historia de la botánica es la exposición y narración de las ideas, investigaciones y obras …   Wikipedia Español

  • Nicolás Monardes — Nicolas Monardes a la edad de 57 años …   Wikipedia Español

  • Монардес, Николас — Николас Монардес исп. Nicolás Monardes …   Википедия

  • Nicolás Monardes — Nicolas Monardes at the age of 57 Nicolás Bautista Monardes (1493 – 10 October 1588) was a Spanish physician and botanist. The genus Monarda was named for him. Monardes published several books of varying importance. In Diálogo llamado… …   Wikipedia

  • John Frampton — fue un mercader inglés del s. XVI del West Country, que se instaló en España, y fue tomado prisionero y torturado por la Inquisición, escapándose de Cádiz en 1567. Fue traductor del castellano. Algunas publicaciones 1577. Nicolás Monardes,… …   Wikipedia Español

  • Copal — For other uses, see Copal (disambiguation). Copal from Madagascar. With spiders, termites, ants, Elateridae, Hymenoptera, Cockroach and a flower …   Wikipedia

  • Origin theories of Christopher Columbus — Christopher Columbus depicted in The Virgin of the Navigators by Alejo Fernández, 1531–36. The exact origin of Christopher Columbus (his national or ethnic background) has been a source of speculation since the 19th century.[1] However, it is… …   Wikipedia

  • Exoticorum libri decem — ( Ten books of exotic life forms ) is an illustrated zoological and botanical compendium in Latin, published at Leiden in 1605 by Charles de l Écluse.On the title page the author s name appears in its well known Latin form Carolus Clusius. The… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”