Paipai

Paipai

The Paipai (Pai pai, Pa'ipai, Akwa'ala, Yakakwal) are an aboriginal people of northern Baja California, Mexico. They occupied a territory lying between the Kiliwa on the south and the Kumeyaay and Cocopa on the north, and extending from San Vicente near the Pacific coast nearly to the Colorado River's delta in the east. Today they are concentrated primarily at the multi-ethnic community of Santa Catarina in Baja California's northern highlands.

Language

The Paipai language was documented by Judith Joël and Mauricio J. Mixco, who have published texts and studies of syntax.

Paipai belongs to the Yuman linguistic family, which may form part of the hypothetical Hokan linguistic phylum. Within the Yuman family, Paipai belongs to the Pai branch, which also includes the Upland Yuman language, dialects of which are spoken by the Yavapai, Walapai, and Havasupai of western Arizona. The relationship between Paipai and Upland Yuman is very close; some observers have suggested that Paipai and Yavapai are mutually intelligible (i.e., that the Paipai and Upland Yumans spoke dialects of a single language), while other observers have claimed that they are not.

The controversial technique of glottochronology suggests that the Pai branch of Yuman may have separated from the other two branches of Core Yuman (River Yuman and Delta-California Yuman) about 1,000-1,700 years ago. Paipai may have separated from Upland Yuman 1,000 years ago or less.

Aboriginal lifeways

Information about the cultural practices of the precontact Paipai comes from a variety of sources. These include the accounts of the maritime expedition led by Sebastián Vizcaíno; reports by late eighteenth and early nineteenth century observers, such as Luis Sales and José Longinos Martínez; and the studies of twentieth century ethnographers, including Edward W. Gifford, Robert H. Lowie, Peveril Meigs, Philip Drucker, William D. Hohenthal, Roger C. Owen, Thomas B. Hinton, Frederic N. Hicks, Ralph C. Michelsen, Michael Wilken-Robertson, and Julia Bendímez Patterson.

Population

Meigs suggested that the aboriginal populations associated with San Vicente and Santa Catarina missions were respectively 780 and 1,000 individuals. Hicks estimated 1,800 for the aboriginal population of the Paipai, or a density of 0.3 persons per square kilometer. Owen argued that these estimates were substantially too high.

ubsistence

Aboriginal Paipai subsistence was based on hunting and gathering of natural animal and plants rather than on agriculture. Numerous plants were exploited as food resources, notably including agave, yucca, mesquite, prickly pear, acorns, pine nuts, and juniper berries. Many other plants served as medicine or as material for construction or craft products. Animals used for food included deer, pronghorn antelope, bighorn sheep, rabbits, woodrats, various other medium and small mammals, quail, fish, and shellfish. Crop growing and stock raising were introduced during the historic period.

Material Culture

Paipai traditional material culture included structures (rectangular thatched-roof houses, ramadas, and probably sweathouses), equipment for hunting and warfare (bows, cane arrows, war clubs, nets), processing equipment (pottery, basketry, manos and metates, mortars and pestles, cordage, stone knives, awls), clothing (rabbitskin robes, fiber sandals; buckskin aprons and basketry caps for women), and cradles.

ocial Organization

Kinship was based on patrilineal, patrilocal "šimułs". It is not clear to what extent communities coincided with šimułs prehistorically; in historic times, community membership was quite fluid. The existence of any formal community leaders was denied by some; if they were present, their authority was probably not strong.

Social recreations included a variety of games: shinny, kickball races, the ring-and-pin game, dice, peon, archery, spinning tops, juggling, and cat's cradle. Music was produced by singing and by instruments that included flutes, gourd rattles, and jinglers. Pets were kept.

Ceremonies

Shamans were believed to be able to cure disease or to cause it. They could also make or prevent rain. They acquired their powers through dreaming or by taking the hallucinogen "Datura".

Among the most elaborated ceremonies were those relating to adolescence. Girls were initially individually roasted in pits and bathed, and later took part in group rites for several girls. Restrictions were applied during subsequent menstruation periods. Boys' puberty ceremonies involved nose-piercing, racing, and fasting.

Marriage was primarily at the couple's initiative and involved few formalities other than the payment of a bride price to the bride's parents. There is conflicting testimony as to whether or not polygyny and divorce were practiced.

There were prescriptions and taboos applied to both parents at the birth of a baby.

As with other Yuman groups, the greatest ceremonial elaboration seems to have been reserved for rites relating to funerals and the "keruk" mourning ceremony. The deceased was cremated and his property was destroyed.

Taboos were observed prior to hunting expeditions. There was also a taboo on a young man's eating of meat from his first kill.

Traditional Narratives

Traditional narratives are conventionally classed as myths, legends, tales, and oral histories. The oral literature recorded for the Paipai is rather limited but includes narratives that can be assigned to each of these categories. Paipai narratives such as the creation myth show their closest affinities with those of the Kumeyaay to the north.

ources

* Bendímez Patterson, Julia. 1989. "Historia oral: Benito Peralta de Santa Catarina, comunidad pai-pai". Universidad Autónoma de Baja California, Mexicali, Mexico. (Includes oral history and local traditions.)
* Gifford, Edward Winslow, and R. H. Lowie. 1928. [http://www.bajacalifologia.org/english/doc.akwaala.htm "Notes on the Akwa'ala Indians of Lower California"] . "University of California Publications in American Archaeology and Ethnology" 23:338-352. Berkeley. (Creation myth narrated by Jackrabbit in 1921-1922, pp. 350-351.)
* Hinton, Leanne, and Lucille J. Watahomigie. 1984. "Spirit Mountain: An Anthology of Yuman Story and Song". University of Arizona Press, Tucson. (Includes a narrative collected by Mauricio J. Mixco from Rufino Ochurte, pp. 201-222.)
* Joël, Judith. 1976. "The Earthquake of '57: A Paipai Text". In "Yuman Texts", edited by Margaret Langdon, pp. 84-91. University of Chicago Press.
* Meigs, Peveril, III. 1977. "Notes on the Paipai of San Isidoro, Baja California". "Pacific Coast Archaeological Society Quarterly" 13(1):11-20. (Brief note on creation myth recorded in 1929, p. 15.)

History

The Paipai first encountered Europeans when Sebastián Vizcaíno's expedition mapped the northwest coast of Baja California in 1602. More intensive and sustained contacts began in 1769 when the expedition to establish Spanish settlements in California, led by Gaspar de Portolà and Junípero Serra, passed through the western portions.

The Dominican mission of San Vicente was founded near the coast in Paipai territory in 1780. It became a key center for the Spanish administration and military control of the region. In 1797 San Vicente was supplemented by an inland mission at Santa Catarina, near the boundary between Paipai and Kumeyaay territories. Mission Santa Catarina was destroyed in 1840 by hostile Indian forces, apparently including Paipai.

The main modern settlement of Paipai is at Santa Catarina, a community they share with Kumeyaay and Kiliwa residents.

References

* Drucker, Philip. 1941. "Culture Element Distributions XVII: Yuman-Piman". "Anthropological Records" 6:91-230. University of California, Berkeley.
* Gifford, E. W., and Robert H. Lowie. 1928. [http://www.bajacalifologia.org/english/doc.akwaala.htm "Notes on the Akwa'ala Indians of Lower California"] . "University of California Publications in American Archaeology and Ethnology" 23:338-352. Berkeley.
* Hicks, Frederic N. 1959. "Archaeological Sites in the Jamau-Jaquijel Region, Baja California: A Preliminary Report". "University of California, Los Angeles, Archaeological Survey Annual Report" 1958-1959:59-66.
* Hicks, Frederic N. 1963. "Ecological Aspects of Aboriginal Culture in the Western Yuman Area". Unpublished Ph.D. dissertation, Department of Anthropology, University of California, Los Angeles.
* Hinton, Thomas B., and Roger C. Owen. 1957. "Some Surviving Yuman Groups in Northern Baja California". "América Indígena" 17:87-102.
* Hohenthal, William D., Jr. 2001. "Tipai Ethnographic Notes: A Baja California Indian Community at Mid Century". Edited by Thomas Blackburn. Ballena Press, Menlo Park, California.
* Joël, Judith. 1966. "Paipai Phonology and Morphology". Unpublished Ph.D. dissertation, Department of Anthropology, University of California, Los Angeles.
* Joël, Judith. 1976. "Some Paipai Accounts of Food Gathering". "Journal of California Anthropology" 3:59-71.
* Joël, Judith. 1998. "Another Look at the Paipai-Arizona Pai Divergence". In "Studies in American Indian Languages: Description and Theory", edited by Leanne Hinton and Pamela Munro, pp. 32-40. University of California, Berkeley.
* Laylander, Don. 1991. "Organización comunitaria de los yumanos occidentales: una revisión ethnográfica y prospecto arqueológico". "Estudios Fronterizos" 24-25:31-60.
* Magaña Mancillas, Mario Alberto. 2005. "Ni muy tristona, ni muy tristona: testimonios de mujeres paipai y kumiai de Baja California". Instituto de Cultura de Baja California, Mexicali, Mexico.
* Meigs, Peveril, III. 1939. "The Kiliwa Indians of Lower California". Iberoamerica No. 15. University of California, Berkeley.
* Meigs, Peveril, III. 1977. "Notes on the Paipai of San Isidoro, Baja California". "Pacific Coast Archaeological Society Quarterly" 13(1):11-20.
* Mixco, Mauricio J. 1977. "The Linguistic Affiliation of the Ñakipa and Yakakwal of Lower California". "International Journal of American Linguistics" 43:189-200.
* Mixco, Mauricio J. 1977. "Textos para la etnohistoria en la frontera dominicana de Baja California". "Tlalocan" 7:205-226.
* Mixco, Mauricio J. 1984. "Paipai Literature". In "Spirit Mountain: An Anthology of Yuman Story and Song", edited by Leanne Hinton and Lucille J. Watahomigie, pp. 191-223. University of Arizona Press, Tucson.
* Mixco, Mauricio J. 1985. "Etnohistoria pai pai en la Baja California". "Meyibó" 2(5):21-43.
* Mixco, Mauricio J. 1989. "Versión de la 'guerra de la venganza': texto mitológico de la Baja California indígena (un texto paipai)" "Tlalocan" 11:199-216.
* Mixco, Mauricio J. 2006. "The Indigenous Languages". In "The Prehistory of Baja California: Advances in the Archaeology of the Forgotten Peninsula", edited by Don Laylander and Jerry D. Moore, pp. 24-41. University Press of Florida, Gainesville.
* Owen, Roger C. 1962. "The Indians of Santa Catarina, Baja California: Concepts of Disease and Curing". Unpublished Ph.D. dissertation, Department of Anthropology, University of California, Los Angeles.
* Wilken-Robertson, Michael. 1982. "The Paipai Potters of Baja California: A Living Tradition". "The Masterkey" 60:18-26.
* Winter, Werner. 1967. "The Identity of the Paipai (Akwa'ala)." In "Studies in Southwestern Ethnolinguistics: Meaning and History in the Language of the American Southwest", edited by Dell H. Hymes and William E. Bittle, pp. 371-378. Mouton, The Hague.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Paipai — Saltar a navegación, búsqueda Paipai (Jaspuy pai um) Población total 418 [1] Asentamientos importantes Baja California Idioma Pa …   Wikipedia Español

  • Paipai — Parlée au  Mexique Région Basse Californie Classification par famille …   Wikipédia en Français

  • paipái — ‘Abanico en forma de pala’. Aunque la grafía paipay se adapta mejor a la ortografía del español (→ i, 5b), la forma asentada en el uso es paipái. Su plural es paipáis, que, al igual que el singular, debe escribirse con tilde (→ tilde2, 1.1.1). No …   Diccionario panhispánico de dudas

  • paipái — m. Filip. paipay …   Diccionario de la lengua española

  • paipai — paipay o paipái (pl. «paipáis») m. *Abanico de palma, en forma de pala, con un mango. ⊚ El que tiene esa forma, hecho de cualquier material. * * * paipái. m. Filip. paipay. * * * ► masculino Abanico en forma de pala y con mango …   Enciclopedia Universal

  • paipái — {{#}}{{LM P28635}}{{〓}} {{[}}paipái{{]}} ‹pai·pái› {{◆}}(pl. paipáis){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} → {{↑}}paipay{{↓}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Paipai Language — Paipai is the native language of the Paipai peoples. It is part of the Yuman language family. There are very few speakers left because most Paipai now live in Kumeyaay villages.It is believed that Paipai was separated from the Northern Pai… …   Wikipedia

  • Paipai — ISO 639 3 Code : ppi ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • Idioma paipai — Paipai Akwa ala Hablado en México Región Baja California Hablantes • Nativos: • Otros: 221 (1995) …   Wikipedia Español

  • Kiliwa — (K olew) Población total 57 [1] Idioma Kiliwa Religión Predominio de religiosidad autóctona …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”