Histoire de M. Vieux Bois

Histoire de M. Vieux Bois

"Histoire de M. Vieux Bois", published in English as "The Adventures of Obadiah Oldbuck", and also known as "Les amours de Mr. Vieux Bois" or simply "Monsieur Vieuxbois", is a 19th-century publication written and illustrated by the Swiss caricaturist Rodolphe Töpffer. Published first in Europe as "Histoire de M. Vieux Bois", and then in the United States as a newspaper supplement, "The Adventures of Obadiah Oldbuck," it is sometimes said to be the first modern comic book. [Markstein, Don. Obediah Oldbuck. "Toonpedia" http://www.toonopedia.com/oldbuck.htm ]

Format

The format consists of sequential pictures with captions, rather than utilizing the staple of word-balloons, a convention that would later be developed in late nineteenth-century newspaper comic strips. In "Understanding Comics", comics theorist Scott McCloud says Töpffer's work is in many ways "the father of the modern comic." McCloud emphasizes Töpffer's use of "cartooning and panel borders" along with "the first interdependent combination of words and pictures seen in Europe." [McCloud, Scott, "". New York: Harper Collins & Kitchen Sink Press. 1994. ISBN 0-06-097625-X, pg 17.]

Töpffer described comics as a medium appealing particularly to children and the lower classes, and this is evident in the style of the work. It is notable that the story was never intended for publication but rather as an idle "diversion" for his close friends; [McCloud, pg. 17] however, the story achieved widespread popularity in the United States and its original France.

Töpffer used a method called autography, in which the pen draws on specially prepared paper, allowing a freer line than the engraving of the time.=]

"Histoire de M. Vieux Bois"

The humorous story consists of M. Vieux Bois continually attempting suicide when his lover rejects him, then when they marry an ongoing series of comic episodes.

Mr. Vieux Bois encounters a seemingly overweight young woman and instantly falls in love. His initial attempts at courting are ignored, followed by short periods of his desperation. He attempts suicide by falling on his own sword and then by hanging himself. Both attempts fail.

He discovers a rival suitor and challenges him to a duel. He is better with his dueling sword and his rival has to flee. Vieux Bois contacts the parents of his girlfriend, seeking her hand in marriage. He returns home and starts to loudly celebrate. His celebration ends with his arrest for disturbing the neighbours. The marriage is called off and he feels suicidal. He asks for hemlock but is given herb soup instead.

He decides to travel but falls prey to highwaymen. Seeking refuge in a lair, he meets a hermit who persuades him to join the local cloister. After two weeks he escapes the cloister dressed in drag. He loses his right eye on his way home and starts wearing an eyepatch.

At home he founds a letter from his love interest, finally returning his affection. Nightly he serenades her with a large but unspecified string instrument. They flee on his horse which struggles to support her weight. But Mr. Vieux Bois is apprehended by monks and returned to prison. He throws himself out of a window in his fourth unsuccessful suicide attempt.

Released he flees again with his fiancee. Returning to his home by way of the local river they are discovered by a "little hermit". Mr. Vieux Bois keeps the boy's head under the water until he dies from drowning. He finally can arrange for their marriage without opposition from the monks.

On his wedding day Mr. Vieux Bois leaves his home for the church but then returns to place his dog as guard outside the house. Consequently he arrives late for his own wedding. His in-laws had tired of waiting and called off the marriage again. Hetries to shoot himself in the head but only wounds his face. He is mistaken for dead and buried. Crows digging at his grave finally manage to awake him. He is "called back into existence".

Dressed in a shroud, he is mistaken for an undead ghost and a couple of local peasants chase him with their pitchforks. His return home terrifies his inheritors. As soon as he changes his clothes, he is again arrested for assault. His bullet had entered a neighbour's leg. He defends himself in court but nevertheless ends up sentenced to imprisonment for a year. His only cellmate is his loyal dog.

They soon manage to escape by opening a roofhole. He jumps to the roof of the neighbouring house but his dog fells into the chimney. The house belongs to his object of affection and her parents. The later are scared by their canine visitor but their daughter recognizes it and hugs it. Mr. Vieux Bois pulls at the rope around his dog's neck and is surprised at its weight. The rope brakes and he falls from the roof and into a street lamp. He flees the local police. Meanwhile the resident family climbs the chimney to the rooftop in order to meet the dog's owner. They find nobody and are then trapped on the roof.

Three days later Mr. Vieux Bois returns disguised as an officer. He searches for his lady love and is informed that the whole family is still missing. He leaves to search for them. The following day, a chimney sweep discovers the whole family. Mr. Vieux Bois encounters one the monks responsible for his imprisonment. He cuts off his beard in revenge but then has to flee a " of vengeful monks".

He returns empty-handed to his hometown. The little chimney sweep informs him of the rescue of his lady. Led to the roof, he finds his lost dog. He stays on the roof for nine days in an effort to communicate with his love ... not realising the family has moved. On the ninth day he leaves the roof and reestablishes contact with his lady. They flee again with horse and carriage. Mr. Vieux Bois is rushing the horse and manages to cover 18 leagues in three hours ... only to find that the carriage containing his lady was lost at some point of the road.

The carriage has been loaded on a stagecoach heading for Paris. But its weight eventually overturns the stagecoach into the local river. A passenger seeks refuge on the river-floating carriage. He is identified as the rival driven away at the duel months ago. He drives the carriage to the shore and attempts to release the woman from it. Before he can do so Mr. Vieux Bois arrives, posing as a highwayman. He threatens his old rival with if he does not keep his face on the ground. Then he enters the locked door of the carriage, releases his lady, forces his rival to enter it and throws it to the river again.

The lady complains of exhaustion and seems to have lost weight. Her lover leads her to the mountains where she can pursuit a fattening diet. Meanwhile he adopts a pastoral lifestyle under the name of "Tircis". Several pages are devoted to the sleeping woman changing hands between the two persistent rivals for her affection. When she awakes she finds M. Vieux Bois with a new donkey, taken from his opponent.

On their way home they have to cross the grounds of the local monastery where they have several enemies. The man disguises himself as a miller and the woman as a sack of flour] . The monks stop them anyway to examine the cargo. The are scared to find it squealing. The "miller" assures them it contains the Devil. The monks flee but return with reinforcements. The couple are condemned as sorcerers and sentenced to execution by burning. The execution is carelessly prepared and the prisoners take advantage of the smoke to flee towards the river. There their old carriage is found standing. Two pursuing monks are approaching. Knowing them well, Mr. Vieux Bois throws some coins around and enters the carriage with his lady. The monks believe that the carriage is filled with coins. In their greed they decide to keep it for themselves. They dig a pit in order to bury it. When it gets deep enough, their prey exits the carriage and buries them up to their necks. Leaving the monks, the duo has one last encounter with the rival suitor before the story ends happily with their marriage.

Reception

Töpffer described comic books as a medium appealing particularly to children and the lower classes, and this is evident in the style of the work. It is notable that the story was never intended for publication but rather as an idle diversion for his close friends; however, the story achieved widespread popularity in the United States and its original Switzerland. Critics, however, panned almost all of Töpffer's caricature works, decrying them as a low ambition for a greater mind.

ee also

*"Ally Sloper"
*"The Yellow Kid"

References

* [http://www.bugpowder.com/andy/e.toepffer.html Extracts and comparisons] at "Andy's Early Comics Archive"Footnotes

External links

* [http://digital.lib.msu.edu/collections/index.cfm?TitleID=23 "Les amours de Mr. Vieux Bois"] Full 1839 edition at Michigan State University Libraries
* [http://leonardodesa.interdinamica.net/comics/lds/vb/VieuxBois00.asp?p=Intro "Histoire de Mr. Vieux Bois"] Full 1827 manuscript edition at "King Leonardo and his Short Subjects"


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Les Amours de monsieur Vieux Bois — est une « littérature en estampes » de Rodolphe Töpffer. Elle est aujourd hui considérée comme la première bande dessinée connue : elle a été dessinée en 1827 mais autographié et publiée en 1837 après Histoire de monsieur Jabot.… …   Wikipédia en Français

  • vieux — ● vieux nom masculin Ce qui est usagé, ancien : Ce n est pas avec du vieux qu on fait du neuf. ● vieux (expressions) nom masculin Familier. Coup de vieux, brusque et sensible vieillissement : Il a pris un sacré coup de vieux. ● vieux, vieille nom …   Encyclopédie Universelle

  • Bois-mort — Dans le domaine de la sylviculture et plus généralement de l’écologie, l’expression « bois mort » désigne l’arbre mort debout (Volis) ou couché (Chablis), ou toute partie morte d’un arbre (branche morte sur arbre blessé, sénescent, ou… …   Wikipédia en Français

  • Bois-morts — Bois mort Dans le domaine de la sylviculture et plus généralement de l’écologie, l’expression « bois mort » désigne l’arbre mort debout (Volis) ou couché (Chablis), ou toute partie morte d’un arbre (branche morte sur arbre blessé,… …   Wikipédia en Français

  • Vieux-mareuil — La Belle dans le bourg de Vieux Mareuil Administration Pays France Région Aquitaine …   Wikipédia en Français

  • BOIS — Le bois est un tissu végétal – xylème – dont le rôle a toujours été capital dans l’histoire de l’humanité. C’est, dans la plante vivante, un tissu conducteur de sève brute, dont les membranes incrustées de lignine jouent un rôle de soutien. La… …   Encyclopédie Universelle

  • Vieux-Montréal — Pour les articles homonymes, voir Vieux Montréal (homonymie). Vieux Montréal Vieux Montréal vu du Vieux Port …   Wikipédia en Français

  • Bois mort — Dans le domaine de la sylviculture et de l’écologie, le « bois mort » est le bois qui quelle que soit sa forme ne comporte plus de cellules vivantes : arbre mort, sur pied (volis) ou au sol (chablis) ; toute partie morte d’un… …   Wikipédia en Français

  • Vieux-Mareuil — 45° 25′ 56″ N 0° 30′ 01″ E / 45.4322222222, 0.500277777778 …   Wikipédia en Français

  • Histoire de la bande dessinée — L’histoire de la bande dessinée pour être générale doit au moins être décrite aux regards des trois principaux pôles de la création artistique de la bande dessinée, l’Europe qui a vu sa création, les États Unis à qui nous devons sa popularité et… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”