Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
"Ne Me Quitte Pas"
Song by Jacques Brel from the album La Valse à Mille Temps
Published 1959
Released 1959
Recorded 11 September 1959
Length 3:52
Label Philips Records
Writer Jacques Brel

"Ne me quitte pas" ("Don't Leave Me") is a song written and sung in French and in Dutch (as "Laat me niet alleen") by the Belgian chansonnier (singer-songwriter) Jacques Brel in 1959. It has been covered in the original French by many artists and has also been translated into and performed in many other languages. A well-known English adaptation - by Rod McKuen - is called "If You Go Away".

Contents

History

Jacques Brel first recorded this song on 11 September 1959, and it is on his album La Valse à Mille Temps. The song is published by Warner-Chappell Publishing. In 1961, he recorded a Flemish version of the song, entitled "Laat Me Niet Alleen". In 1972, Brel recorded another version as the title track of his album Ne Me Quitte Pas.

The lyrics "Moi, je t'offrirai des perles de pluie venues de pays où il ne pleut pas" ("I'll give you pearls of rain that come from lands where it does not rain") are sung to a theme borrowed from the Hungarian Rhapsody No. 6 by the composer Franz Liszt.

Ne me quitte pas was written after Brel's mistress "Zizou" (Suzanne Gabriello) threw him out of her life. Zizou was pregnant with Brel's child, but Brel refused to acknowledge he fathered the child. Zizou later had an abortion as a result of Brel's actions.[citation needed]

It is considered by some as "Brel's ultimate classic".[1] He would later say in an interview that the song is not a love song, but rather a song about the cowardice of men.[citation needed]

Nina Simone performed a well known cover of the song, in her 1965 album I Put A Spell On You. "Ne Me Quitte Pas" was used by Spanish filmmaker Pedro Almodóvar in his sixth film, Law of Desire, in a striking performance by Brazilian singer Maysa Matarazzo.

Cover versions

French

  • 1959:
  • Simone Langlois (possibly the very first recording: Brel would have passed it to her prior to recording his own version[2])
  • 1961:
  • Maysa Matarazzo in Maysa Sings Songs Before Dawn and Maysa Matarazzo 1961 (released in Argentina). This version was used by Pedro Almodovar in the movie Law of Desire (1987). Also used in 2001 for the Brazilian mini-series Presença de Anita (Anita's Presence).
  • 1961:
  • 1965:
  • Nina Simone in her June 1965 I Put a Spell on You album
  • Frida Boccara (some versions): 1. Duet with Luis Recatero (EP Belter 51532, 1965); 2. «Frida Boccara Sings» - 1967, LP Melodia, made in USSR («Поёт Фрида Боккара» [Д-20579-80]); 3. "Place des Arts - Montreal '71 Live" (2 LP Philips, 1971 and CD 2006, Canada); 4.«An Evening With Frida Boccara» (1978, Live at Dallas Brooks Hall, Melbourne - 2 LP Philips and some CD compilations)
  • 1970:
  • Vicky Leandros - Brel asked Leandros to sing this song after they met in a French TV studio. The song was released on the album Ich Bin released January 1971 and on the French album Je Suis Comme Je Suis released in Canada (October 1971
  • 1974:
  • 1987:
  • 1988:
  • 1994:
  • Alison Moyet Appears as the B-side to "Getting Into Something"
  • 1996 HARIS ALEXIOUHaris Alexiou in her live album:gyrizontas ton kosmo (during her world tour).
  • 1998:
  • Hugues Aufray in Hommage - Ils chantent Jacques Brel CD
  • Yuri Buenaventura in Herencia Africana
  • Miguel Bosé in 11 maneras de ponerse un sombrero CD
  • 1999:
  • 2001:
  • Maria Bill sings Jacques Brel
  • 2002:
  • 2003:
  • 2004:
  • In-Grid in her album La vie en rose
  • Angélique Beauvence in the Still...love you CD
  • Wende Snijders on the Quand tu Dors CD
  • 2005:
  • Pierre Bachelet in the Tu ne nous quittes pas CD.
  • Olivier Laurent ('à la manière de Patrick Bruel, Julien Clerc, Serge Lama, Johnny Hallyday') in Ces gens-là
  • 2006:
  • Estrella Morente, a flamenco singer, on her album Mujeres, whose arrangement and performance is based on Nina Simone's.
  • 2007:
  • 2009:
  • Maria Gadú in the Maria Gadú CD & live at Vivo Altas Horas (Brazil) 19 September 2009.[4] Used in 2010 for the brazilian mini-series Cinquentinha.
  • Barbra Streisand sings a mixed French/English lyric on her album Love Is the Answer.
  • 2010:
  • Brian Molko performed the song in the "I love EU" concert in Brussels .
  • 2011

Afrikaans

  • 1980:

Catalan

  • 1965 :
  • Emili Vendrell - "No em deixis tan sol"
  • 1967 :
  • Mercè Madolell - "No te'n vagis pas"
  • 1968 :
  • 2005:
  • Albert Fibla - "No em deixis, no"

Croatian

  • 1971 :

Czech

  • 1977:
  • Hana Hegerova, "Lásko prokletá"

Dutch

  • 1961:
  • 1968:

English

See the "If You Go Away" article.

  • In 1967, singer Lana Cantrell - album LP 1967 "And Then There Was Lana" - CD 'Lana Cantrell', 1998

Scott Walker recorded a cover of "Ne me quitte pas" on his third solo album Scott 3, originally released in 1969. Scott Walker released various Brel covers on the albums Scott 1, 2 & 3, which were translated by Mort Shuman.

There is also another translation of the song by Nick Currie, aka Momus, called "Don't Leave". This is closer literally to the original text than "If You Go Away"[citation needed], and was released first in 1986 on the Jacques EP and later on an extended version of the album Circus Maximus.

Regina Spektor released a different song by the name "Ne Me Quitte Pas" on her 2002 album, Songs.

American duo the Black Veils translate the song as "Don't Leave Me" on their 2009 CD Troubadours, which includes translations of six other French chansons.

Finnish

  • 1968
  • 1979
  • Toni Edelmann "Ethän lähde pois"
  • 1984
  • 1985
  • Vera Telenius "Ala vetää vaan"
  • 2010

Frisian

  • 2007:
  • Douwe Heeringa "Leafste bliuw by my"

German

  • 1963:
  • 1976
  • Klaus Hoffmann "Geh nicht fort von mir"; "Bitte geh nicht fort" (1997)
  • 1977

Greek

  • 1971:
  • 1979:
  • Yiannis Parios's studio version "Min me afinis mi", from the LP "Tha Me Thymithis".
  • 2007:
  • Yiannnis Parios' live rendition of the aforementioned song.

Hebrew

  • 1974: Dani Granot Sang "Ana Al Telchi", a translation by Dafna Eilat, in his album Shkiot Nashim Vechol Hashar.
  • 1992: The late Yossi Banai sings Al tilchi mikan, a translation by Naomi Shemer, in the Im neda' le'ehow - Songs of Jacques Brel record
  • 2001: Rita and Rami Kleinstein sang the same Hebrew version live in their tour, that was later released on a CD, Rita Rami On Stage
  • 2008: Itay Pearl Israeli composer http://www.itaypearl.com, wrote a song as a response to the original Jacques Brel version.
  • 2009: Shlomi Shaban: Translated by Dory Manor, Al Telchi Achshav (Don't go now)

Italian

  • 1962:
  • 1970:
  • 2006:
  • Petra Magoni & Ferruccio Spinetti, "Non Andare Via"

Polish

  • 1986:
  • Irena Jarocka & Jacques Hustin, "Nie zostawiaj mnie/Ne me quitte pas"
  • 1995:
  • 1995:
  • 1998:
  • Edyta Jungowska, "Nie opuszczaj mnie"
  • 2007:
  • Joanna Jabłczyńska, "Nie opuszczaj mnie"

Portuguese

  • 1974:
  • Simone de Oliveira (Portugal) "Não me vás deixar (Ne Me Quitte Pas)" (J. Brel - David Mourão Ferreira) in Nunca mais a Solidão
  • 1979:
  • Altemar Dutra (Brazil) "Se Você Partir" - Se Você Partir (Ne Me Quitte Pas) (J.Brel - Romeo Nunes)
  • 1989:
  • Raimundo Fagner (Brazil) "Não Me Deixes" - Não Me Deixes (Ne Me Quitte Pas) (J. Brel - Fausto Nilo)

Russian

  • Radmila Karaklajić's version "Если ты уйдёшь"[citation needed]
  • 2001:

Slovene

  • 2009:
  • Branko Završan "Saj ne boš kar šla"

Spanish

  • 1997:
  • 1977:
  • ?:
  • Matt Monroe "No me dejes no"
  • Alma Ritano "No me dejes no"

Swedish

  • 1968:
  • 1982:
  • Tommy Körberg & Stefan Nilsson: "Du får inte gå" in Tommy Körberg & Stefan Nilsson tolkar Jacques Brel
  • 2000:
  • Maria Stoltz: "Du Får Inte Gå" in Franska chansoner

Turkish

  • 1972:
  • 1975:
  • Ertan Anapa "Beni Terketme"
  • 1977:
  • Lale Belkıs "Beni Bırakma"

Yiddish

  • 2008:
  • Mendy Cahan's version "לאָז מיך נישט אַלײן"

Multilingual

  • 2007:
  • Das Blaue Einhorn's version of "Ne Me Quitte Pas" in French and German, from their album Verkauf dein Pferd - Lieder vom Halten und Lassen (2007)

Instrumental

  • 1982:
  • 2005:
  • 2008:
  • Farhad Besharati, in the album Zenith

References

External links

Lyrics


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Ne Me Quitte Pas — est une chanson célèbre, composée, écrite et interprétée par Jacques Brel en 1959, publiée par les Éditions Warner Chappell. La chanson fut écrite à la séparation de Brel et de Suzanne Gabriello (bien que ce soit lui qui l ait quittée). Il dira… …   Wikipédia en Français

  • Ne me quitte pas — est une chanson célèbre composée, écrite et interprétée par Jacques Brel en 1959. La chanson fut écrite à la séparation de Brel et de Suzanne Gabriello (bien que ce soit lui qui l ait quittée). Il dira lors d une interview que cette chanson n est …   Wikipédia en Français

  • Ne me quitte pas — es una canción compuesta, escrita e interpretada por el cantautor belga Jacques Brel, uno de los mayores representantes de la Chanson del siglo XX. La canción fue publicada en 1959 por Warner Chappell y fue escrita tras la separación de Brel y… …   Wikipedia Español

  • Ne me quitte pas — «Ne me quitte pas» (фр. «Не покидай меня») популярная французская песня, написанная Жаком Брелем в 1959 г. Исполнялась многими певцами, одна из самых известных версий принадлежит Нине Симон, переведена на множество языков. В английском… …   Википедия

  • Ne Me Quitte Pas (album) — Ne Me Quitte Pas Studio album by Jacques Brel Released 1972 …   Wikipedia

  • Ne Me Quitte Pas (Jacques Brel album) — Infobox Album | Name = Ne Me Quitte Pas Type = Album Artist = Jacques Brel Released = 1972 Recorded = June 12 June 27 1972 Genre = Chanson Length = No Track Times Given Label = Barclay Records/Universal Records Producer = Reviews = Last album = L …   Wikipedia

  • Ne me quitte pas (album) —  Pour l’article homonyme, voir Ne me quitte pas.  Ne me quitte pas est le 12e album de Jacques Brel, il sort en 1972 chez Barclay. Cet album contient les réenregistrements, avec de nouveaux arrangements musicaux, de onze des plus grands …   Wikipédia en Français

  • pas — 1. (pâ ; l s se lie : un pâ z allongé) s. m. 1°   Action de mettre un pied devant l autre pour marcher. 2°   Pas, en termes d escrime. 3°   Les premiers pas. 4°   Faux pas. 5°   Pas, en termes de danse. 6°   Pas, en termes militaires. 7°   Pas,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pas si simple (téléfilm) — Pas si simple est un téléfilm français réalisé par Rachida Krim, diffusé le 21 avril 2010 sur France 2. Synopsis Nadia, 22 ans, en fin d études, a ses petits secrets son petit ami français ; ses parents en ont aussi et notamment celui… …   Wikipédia en Français

  • pas — 1. pas [ pa ] n. m. • 1080; en pas que « aussitôt que » 980; lat. passus I ♦ UN, DES PAS. 1 ♦ (1080) Action de faire passer l appui du corps d un pied à l autre, dans la marche. Faire un pas en avant, en arrière (⇒ recul) , sur le côté. Avancer,… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”