Taqwa

Taqwa

"Taqwá" ( _ar. التقوى "ArabDIN|at-taqwá") is the Islamic concept of "God-consciousness" or higher consciousness. Having taqwá allows a person to be constantly aware of both God's all-encompassing knowledge and attributes and a reminder of their relationship and responsibility to God as his creation and servant. The scholars explain that the way to taqwá is through obedience of God, avoiding disobedience, and striving to stay away from doubtful matters. It is awareness of God as one moves through life.

The origin of the word taqwá "carefulness, godfearing-ness" is from the Arabic root WQY from the 8th form verb, "ittaqá" "be wary, godfearing." The traditional understanding is negative: "to stay away from everything forbidden and do all things that are ordered by God." Alternative definitions are sometimes quite positive, such as: "to pursue the Path of God with single-minded, energetic devotion."Fact|date=September 2008 Literally it means to "protect" yourself from diverging from the path of God. The Qur'ān says,quote|be on your guard against the fire of which men and stones are the fuel; it is prepared for the unbelievers.cite quran|2|24

One of the early Companions of the Prophet gave an example of taqwá. If one is walking through a forest where there are many thorns, one walks carefully so as not to get pricked or get one's clothes torn.

Qur'ânic Discussion

The word taqwâ occurs in the Qur’ân seventeen times in all in its nominal form. This form of noun in Arabic does not change case, so nominative, accusative, and genitive usages appear identical, although the grammatical differences often have a bearing on translation. A comparison between the translations of Yûsuf ‘Alî and M. H. Shakîr can shed some light on the nuances of the word taqwâ and are therefore given respectively in the following summary.

The word taqwâ in nominative constructions occurs only at Verses 2:197 & 22:37 ("right conduct" or "piety"/"guarding of oneself" or "guarding against evil"). Likewise, the word taqwâ occurs in accusative constructions in only two verses, with a pronominal suffix in each case, as follows: 47:17, taqwâhum ("their piety and restraint"/"their guarding" against evil); 91:8, taqwâhâ ("its right"/"what is right for it"). There are three construct genitive forms with taqwâ as the second term, as follows: 7:26, libâsu t-taqwâ ("raiment of righteousness"/"clothing that guards" against evil); 48:26, kalimata t-taqwâ ("command of self-restraint"/"the word of guarding" against evil); 74:56, ahlu t-taqwâ ("Lord of righteousness"/"worthy to be feared"). There is also one construct genitive with taqwâ as the first term, additionally preceded by a preposition, as follows: 22:32, min taqwà l-qulûb ("from piety of heart"/"piety of hearts"). The word taqwâ occurs in the prepositional genitive case as follows: 20:132, li t-taqwâ ("for righteousness"/"for guarding" against evil); 49:3, li t-taqwâ ("for piety"/"for guarding" against evil). 2:237, aqrabu li t-taqwâ ("nearest to righteousness"/"nearer to righteousness"); 5:8, aqrabu li t-taqwâ ("next to Piety"/"nearer to piety"); 96:12, bi t-taqwâ ("righteousness"/"guarding against evil"); 5:2, ‘alà l-barri wa t-taqwâ ("in righteousness and piety"/"in goodness and piety"); 9:108 ‘alà t-taqwâ ("on piety"/"on piety"); 9:109, ‘alà t-taqwâ ("on piety"/"on fear of Allah"); 58:9, bi l-barri wa t-taqwâ ("for righteousness and self-restraint"/"of goodness and guarding" against evil).

In the foregoing verses, the Qur’ân does not merely laud the virtues of taqwâ or command the believers to have it, but as typically occurs, it also provides definition for the concept. First, the ultimate antecedent or source of taqwâ is given in verse 47:17, âtâhum, "He grants them" their taqwâ, as a product of their receiving Guidance. Significantly, verse 47:17 does not simply say that God grants taqwâ, but that God is the ultimate source of "their" taqwâ. Thus, taqwâ is a characteristic of the believer, which is not simply the product of sheer will, but requires inspiration from God. That taqwâ emanates from believers, while self-evident, is also made explicit: 22:37, minkum ("from you"); 22:32, taqwà l-qulûb (the taqwâ "of the hearts"). More, specifically, it belongs to the soul: 91:8, taqwâhâ, referring to the soul mentioned in the preceding verse. Next, the results of taqwâ are given as follows: 22:37, yanâluhu ("reaches God"). Lastly, metaphorical passages provide further refinement in our understanding: 2:197, zâd (likened to "provisions"); 7:26, libâsu t-taqwâ (likened to "clothing").

Two verses use the form "nearer to" (aqrabu li) and thus provide two examples of behavioral choice that point in the direction of the deeper meaning of taqwâ. First, verse 2:237 refers to a case of divorcing a wife prior to consummation and explains that it is "nearer to" taqwâ to return the dowry, despite the man’s legal right to it. Given that this is a question of being ethical rather than merely insisting on legal technicalities, it is clear that taqwâ incorporates a supremely ethical character. Meanwhile, verse 5:8 refers to the choice between allowing hatred to provoke unjust action and instead insisting upon justice in all instances. The latter is "nearer to" taqwâ. Once again, ethical choices are not taqwâ "per se", but the more ethical person is closer in character to what taqwâ itself represents.

Further reading

cite book
last = Ambros
first = Ames
coauthors = Stephan Procházka
title = A Concise Dictionary of Koranic Arabic
publisher = Reichert Verlag
date = 2004
pages = p. 294
isbn = 3-89500-00-6

cite book
last = Murata
first = Sachiko
coauthors = William C. Chittick
title = The Vision of Islam
publisher = I. B. Tauris
date = 2000
pages = pp. 282-285
isbn = 1-86064-022-2

ee also

[http://www.usc.edu/dept/MSA/quran/002.qmt.html#002.002 Canonical definition of those who have Taqwa in The Qur'an Sura 2 Signs 2-5]

External links

* [http://www.Islam-quran-sunnah.blogspot.com Islam Quran Sunnah - The Right Path]
* [http://www.clearvisionpk.com/Taqwa.html Taqwa a social perspective]
* [http://www.globalwebpost.com/farooqm/writings/islamic/taqwa.html Taqwa, Ramadan and the Qur'an: The Triangular Link of Our Ethical System] by Dr. Mohammad Omar Farooq


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Taqwa-Moschee — ist ein häufig anzutreffender Name einer Moschee, benannt nach der Gottesfurcht (Taqwa). Gleichnamige Moscheen Deutschland Taqwa Moschee Bayreuth, Markgrafenallee [1] Taqwa Moschee Frankfurt, Heilbronner Straße …   Deutsch Wikipedia

  • taqwa — noun the care taken by a person to obey the commands of Allah …   Wiktionary

  • Al Taqwa Bank — The Al Taqwa Bank (occasionally Bank al Taqwa or simply Al TaqwaNewsweek. (2001). [http://www.msnbc.msn.com/id/3067473/site/newsweek/from/RL.5/ Attacking the Money Machine ] . MSNBC.com . Retrieved February 14, 2007.] ) is a financial institution …   Wikipedia

  • Al Taqwa Mosque — Basic information Location Taman Tun Dr Ismail, Kuala Lumpur, Malaysia Geographic coordinates …   Wikipedia

  • Dar Al Taqwa Hotel — (Медина,Саудовская Аравия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Off All Sitten St …   Каталог отелей

  • Organisations considérées comme terroristes par le département du Trésor des États-Unis — Le département du Trésor des États Unis d Amérique fait paraître à la suite des attentats du 11 septembre 2001 une liste d organisations étrangères aux États Unis appelée Specially Designated Global Terrorist (SDGT) qu il considère comme… …   Wikipédia en Français

  • Conscience — Not to be confused with consciousness. For other uses, see Conscience (disambiguation). Vincent van Gogh, 1890. Kröller Müller Museum. The Good Samaritan (after Delacroix). Conscience is an aptitude, faculty, intuition or judgment of the …   Wikipedia

  • Ahmad Thomson — Hajj Ahmad Thomson Born Martin Thomson Northern Rhodesia, now Zambia Nationality British Ethnicity White African Education LL.B.(Hons.) GDL …   Wikipedia

  • Organisations considérées comme terroristes par le Département d'État des États-Unis — Le Département d État des États Unis d Amérique a fait paraître deux listes des organisations qu il considère comme terroristes. Article connexe : Définition du terrorisme#États Unis. Sommaire 1 Foreign Terrorist Organizations (Organisations …   Wikipédia en Français

  • Organisations considérées comme terroristes par le Département d'État des États-Unis d'Amérique — Organisations considérées comme terroristes par le Département d État des États Unis Le Département d État des États Unis d Amérique a fait paraître deux listes des organisations qu il considère comme terroristes. Article connexe :… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”