Noongar language

Noongar language
Nyunga
Noongar, Kalaamaya
Spoken in Western Australia
Extinct disputed
Language family
Pama–Nyungan
Dialects
Tjapanmay
Karlamay
Pipelman (Pipalman)
Ngatjumay
Kwetjman
Mirnong
Kaniyang Pindjarup
Whadjuk
Writing system Latin
Language codes
ISO 639-3 nys

The FATSIL (Federation of Aboriginal and Torres Strait Islander Languages) website states that out of thirteen dialects spoken by the Noongar people at the time of European settlement, only five still remain.[1] The word "Noongar" can be roughly translated into English as "human being".

There was no standard Nyungar language, but a number of dialects. A creolized form of the eastern dialect of Noongar, known as Neo-Nyungar, is spoken by about 8,000 people. Noongar was first written in 1801 by Mathew Flinders, who made a number of word lists. Since then a number of different spelling systems have been devised.

A number of small wordlists were recorded in the early days of the Swan River Colony, for example Robert Lyon's 1833 publication A Glance at the Manners and Language of Aboriginal Inhabitants of Western Australia. During August and October 1839 the Perth Gazette published Vocabulary of the Aboriginal people of Western Australia written by Lieutenant Grey of HM 83rd Regiment. Grey spent twelve months studying the languages of the Noongar people and came to the conclusion that there was much in common between them, just prior to the publication he received from Mr Bussel of the Vasse District a list 320 words from that region which was near identical to those he'd collect in the Swan river region. The work of Grey much to his disappointment was published in an unfinished list as he was leaving the swan river colony but believed that the publication would assist in communication between settlers and Noongar people. Also noted by Grey was that the Noongar language had no soft c sound, there was no use of f and that h was very rarely used and never at the start of a word.[2]

Serious documentation of Noongar language began in 1842 with the publication of A Descriptive Vocabulary of the Language of the Aborigines by George Fletcher Moore, later republished in 1884 as part of Moore's Diary of Ten Years Eventful Life of an Early Settler in Western Australia. This work included a substantial wordlist of Noongar. The first modern linguistic research on Noongar was carried out by Gerhardt Laves on the variety known as "Goreng", near Albany in 1930, but this material was lost for many years and has only recently been recovered. Beginning in the 1930s and then more intensively in the 1960s Wilfrid Douglas learned and studied Noongar, eventually producing a grammar, dictionary, and other materials. More recently Noongar people have taken a major role in this work as researchers, for example Rose Whitehurst who compiled the Noongar Dictionary in her work for the Noongar Language and Culture Centre.

Today the Noongar language is regarded as endangered, with few fluent speakers, although there has been a revival of interest in recent years. The Noongar Language and Culture Centre was set up by concerned individuals and has now grown to include offices in Bunbury, Northam and Perth. However, the language generally referred to as "Noongar" today, bears questionable resemblance to what was spoken by indigenous Australians before white settlement, and the original "Nyungar" language is listed by ISO 639-3 (code "nys") as extinct. Ethnologue treats Nyungar and Neo-Nyungar (a term coined by Wilf Douglas[3] to refer to Nyungar people's English) as equivalent (see [4] and),[5] suggesting that Nyungar is a variety of English: this appears simply to be a misunderstanding of Douglas. For comparison, the opening remarks of this paper are presented in both Noongar and English,[6] by self-described "Nyungar at research" Leonard Collard of the Kurongkul Katitijin School of Indigenous Australian Studies at Edith Cowan University in Perth.

Visitors to Western Australia invariably notice the many placenames ending in -up, such as Joondalup, Nannup and Manjimup. This is because in the Noongar language, -up means "place of". For example the name Ongerup means "place of the male kangaroo".[7]

Many words vary in a regular way from dialect to dialect, depending on the area. For example: the words for bandicoot include quernt (south) and quenda(west); the word for water may be kep (south) or kapi (west).

Noongar words which have been adopted into West Australian English, or more widely in English, include the given name Kylie ("boomerang"), gilgie (or jilgie) a freshwater crayfish similar to yabbies, and gidgie (or gidgee), meaning "spear".

References

  1. ^ LANGUAGE OF THE MONTH SERIES (number 11) FATSIL. Retrieved 20 September 2006.
  2. ^ Perth Gazette 24 August 1839 veiwed online with NLA Newspapers collection
  3. ^ Douglas, Wilfrid H. (1976). The Aboriginal Languages of the South-West of Australia. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. ISBN 0-85575-050-2. 
  4. ^ Nyunga – An extinct language of Australia SIL International, 2006. Retrieved 20 September 2006.
  5. ^ English – A language of United Kingdom SIL International, 2006. Retrieved 20 September 2006.
  6. ^ Research and development in Kurongkul Katitijin Retrieved 20 September 2006.
  7. ^ "Place of the Male Kangaroo" Albany GateWAy Co-operative Limited, 28 July 2006. Retrieved 20 September 2006.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Noongar — The Noongar (alternate spellings: Nyungar/Nyoongar/Nyoongah/Nyungah/Nyugah), [ [http://www.samuseum.sa.gov.au/tindale/HDMS/tindaletribes/wudjari.htm Norman Barnett Tindale] South Australia Museum. Retrieved 20 September 2006. ] are an indigenous… …   Wikipedia

  • Noongar people — The Noongar (alternative spellings: Nyungar/Nyoongar/Nyoongah/Nyungah/Nyugah/Noonga)[1] are an indigenous Australian people who live in the south west corner of Western Australia from Geraldton on the west coast to Esperance on the south coast.… …   Wikipedia

  • Noongar — Die Noongar (auch: Nyungar, Nyoongar oder Nyoongah) [1] sind indigene Australier, die im Südwesten von Western Australia zwischen Geraldton an der Westküste und Esperance an der Südküste leben. Ihr Stammesgebiet reicht von der Jurien Bay im… …   Deutsch Wikipedia

  • Noongar — 1. noun /ˈnjuːŋɡə/ a) An indigenous people of southwestern Australia b) The common language of an indigenous people of southwestern Australia 2. adjective /ˈnjuːŋɡə/ Pertaining to and/or describing either the language, persons or …   Wiktionary

  • Yagan (Noongar) — Portrait of Yagan von George Cruikshank. Die Grafik entstand nach Yagans abgeschlagenem Kopf, der geräuchert worden war, um ihn zu erhalten. Während dieses Vorgangs veränderte sich die Kopfform stark. George Fletcher Moore wies deshalb darauf hin …   Deutsch Wikipedia

  • Nyungar — Die Noongar (auch: Nyungar, Nyoongar oder Nyoongah) [1] sind indigene Australier, die im Südwesten von Western Australia zwischen Geraldton an der Westküste und Esperance an der Südküste leben. Ihr Stammesgebiet reicht von der Jurien Bay im… …   Deutsch Wikipedia

  • Whadjuk — Whadjuk, also called Wadjuk, Whajook and Wadjug, is the name according to Norman Tindale [Tindale, Norman (1930) Aboriginal Tribal Boundaries (Museum of South Australia) http://www.samuseum.sa.gov.au/orig/tindale/boundaries intro.htm] for the… …   Wikipedia

  • Timeline of Aboriginal history of Western Australia — This is a Timeline of Aboriginal history of Western Australia 1629 1829Aboriginal life in the two centuries from 1629 to 1829, was characterized by the increased presence of Europeans around the Western Australian coastline. First contact,… …   Wikipedia

  • Nyungar — /ˈnjʊŋa/ (say nyoongah) noun 1. an Aboriginal person from south western Western Australia. Compare Anangu, Koori, Murri, Nunga, Yamatji, Yolngu (def. 1). 2. an Australian Aboriginal language from south western Western Australia, including Perth… …  

  • Mudrooroo — Nyoongah Born Colin Thomas Johnson 21 August 1938 (1938 08 21) (age 73) Narrogin, Western Australia Occupation author, poet,essayist, playwright Nationality Australian Education …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”