Hymne Chérifien

Hymne Chérifien

Infobox Anthem
title = Hymne Chérifien
english_title =


image_size =
caption =
prefix = National
country = MAR
author = Ali Squalli Houssaini
lyrics_date = 1970
composer = Léo Morgan
music_date =
adopted =
until =
sound =
sound_title =
The Hymne Chérifien, has been the anthem of the Kingdom of Morocco even before the country gained its independence in 1956. Its music was written by Léo Morgan, and the final lyrics by Ali Squalli Houssaini in 1970.

Arabic

منبت الأحرار * مشرق الأنوار
منتدى السؤدد وحماه
دمت منتداه
وحماه
عشت في الأوطان * للعلى عنوان
ملء كل جنان * ذكرى كل لسان
بالروح * بالجسد
هب فتاك
لبي نداك
في فمي وفي دمي
هواك ثار نور ونار
اخوتي هيا * للعلى سعيا
ننشد الدنيا * أنا هنا نحيا
بشعار
الله
الوطن الملك

Arabic Lyrics

:Manbita al-aħrar, machriqa al-anwar, :Muntada as-su`adadi wa ħimah, :Dumta muntadah wa ħimah! :Âishta fi 'l-awtan li 'l-âula âunwan :Mil`a kulli janan, dikra kulli lisan.:Bi 'r-ruħi, bi 'l-jasadi :Habba fatak, Labba nidak, :Fi fami wa fi dami hawaka thara, nur wanar, :Ikhwati hayya, li 'l-âula saâya:Nunshidi 'd-dunya, anna huna naħya.:Bi-shiâar: Allah, al-watan, al-malik

English translation

Fountain of Freedom
Source of Light
Where sovereignty and safety meet,
Safety and sovereignty
May you ever combine!
You have lived among nations
With title sublime,
Filling each heart,
Sung by each tongue,
Your champion has risen
And answered your call.
For your soul and your body,
The victory they have conquered.
In my mouth
And in my blood
Your breezes have stirred
Both light and fire.
Up! my brethren,
Strive for the highest.
We call to the world
That we are here ready.
We salute as our emblem
God, Homeland, and King.

External links

* [http://www.nationalanthems.info/ma.mid Audio file of the Hymne Cherifien (.midi)]
* [http://www.maroc.ma/NR/rdonlyres/69EA9003-CF19-4AE1-9060-AF0295622176/931/nachid.mp3 Audio file of the Hymne Cherifien (.mp3)]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Hymne Chérifien — Hymne Chérifien (fr) Hymne national de  Maroc Paroles Ali Squalli Houssaini 1970 Musique …   Wikipédia en Français

  • Hymne cherifien — Hymne chérifien Hymne Chérifien (fr) Hymne national de  Maroc Paroles Ali Squalli Houssaini 1970 Musique …   Wikipédia en Français

  • Hymne chérifien — Hymne Chérifien (fr) Hymne national de  Maroc Paroles Ali Squalli Houssaini 1970 …   Wikipédia en Français

  • Hymne Cherifien — Die Hymne Chérifien ist die Nationalhymne Marokkos. Die Melodie wurde im Jahre 1970 von Léo Morgan komponiert, der Text wurde von Ali Squalli Houssaini geschrieben. Text (Transkription): manbita al ahrar; maschriqa al anwar; mountada sou dadi wa… …   Deutsch Wikipedia

  • Hymne Chérifien — Die Hymne Chérifien ist die Nationalhymne Marokkos. Die Melodie wurde im Jahre 1970 von Léo Morgan komponiert, der Text wurde von Ali Squalli Houssaini geschrieben. Text (Transkription): manbita al ahrar; maschriqa al anwar; mountada… …   Deutsch Wikipedia

  • Nachid al Watani — Hymne chérifien Hymne Chérifien (fr) Hymne national de  Maroc Paroles Ali Squalli Houssaini 1970 Musique …   Wikipédia en Français

  • Maroc — 34° 02′ 00″ N …   Wikipédia en Français

  • List of national anthems — Rouget de Lisle, the composer of the French national anthem La Marseillaise, sings it for the first time. The anthem is the second earliest to be adopted by a state, in 1795. Most nations have anthems, defined as a song, as of praise, devotion,… …   Wikipedia

  • Liste der Nationalhymnen — Diese Liste enthält aktuell verwendete Nationalhymnen, sowohl von unabhängigen Staaten als auch von subnationalen Einheiten und internationalen Organisationen. Für Nationalhymnen, die heute nicht mehr in Gebrauch sind, siehe Liste historischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste des hymnes nationaux — Cette liste d hymnes nationaux contient les hymnes nationaux des différents pays du monde, membres des Nations unies[1] ou observateurs ou reconnus[2]. État Titre de l hymne Titre en français Année d adoption Fichier audio …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”