Pelé Law

Pelé Law

The Pelé Law is a Brazilian law that forces professional sports clubs to observe business law and pay tax within two years.

The law, which went into effect in 2001, stipulates that clubs can sign a maximum five-year contract with a player when he turns 16 and stand to receive only a "penalty fee" of up to 100 times his monthly wage if he leaves before then. If a player fulfills the contract without renewing then he can leave and join a new club as a free agent. The previous club receives no transfer fee or compensation in this transaction with his new club.

The law also allows clubs to organise their own leagues, breaking the monopoly of official organisations such as the Brazilian Football Confederation.

Main Aspects of Pelé Law

As referred to above, Pelé Law regulates all aspects of sports in Brazil. This Law embraces general rules about Brazilian Sports Law, regardless of the sports modality in question.

Due to its comprehensive nature we will restrict our analysis to the most controversial aspects. We will not discuss some aspects of Pelé Law, such as disciplinary codes, Brazilian internal sports organization, sports courts composing, gambling regulations and other.

This analysis includes the following aspects: (i) establishment of leagues; (ii) establishment of for profit sports enterprise organizations; (iii) labor contracts rules; (iv) Arena; and (v) insurance policies for athletes.

Establishment of Leagues

Article 20 of Pelé Law and its 5 subsections regulate the establishment of leagues. The caput of this article allows clubs that take part in any national or regional competition and are members of the Brazilian National Sports System to found leagues.

These leagues will be private legal entities, and may, among other issues, negotiate on behalf of their members, sponsorship agreements, advertising and broadcasting contracts.

The establishment of leagues must be notified to the national sports administration entities (“NSAE”) such as Federations and Confederations and such leagues are totally independent from the NSAE. Since the leagues are independent from the referred to entities, these are not allowed to interfere with the league private matters. Affiliation with a league does not imply in disaffiliation of the NSAE board. The club may participate in competitions organized by both entities, without legal restriction.

Arising form such legal permission, from 2001 football clubs started to organize themselves in leagues, which lead to the weakening of “CBF” (Brazilian Football Confederation) political power, for that body would no longer organize the Brazilian football championship, being left to organize solely the Brazil Cup, and being responsible for the national team.

However, aiming to avoid confrontation with CBF, and consequently with FIFA, as well as avoiding the possibility of being forbidden to take part in the Copa Libertadores, the teams taking part in the Brazilian Professional Football League agreed that the Brazilian Championship in 2002 will be organized and promoted by the League jointly with CBF.

Establishment of For Profit Sports Enterprise Organizations

According to articles 27 and 27A in Pelé Law, any club – be it of football or not - has the right to shift into a corporation, such change not being mandatory. Differing from Spain and Portugal, there is no specific modality of a company destined exclusively to sports clubs in Brazil. There is no such a legal entity as called a “Sports Joint Stock Company”

In case a club should have the interest in a total change - or a change specifically in its football or volleyball department - into a corporation, the model adopted could be any of those as foreseen by law. That is, on deciding to change into a corporation, the club can make an option for a Stock Company, a Limited Liability Company, a Foundation, among other.

Following the established in FIFA Statute (article 7, N.5), taking into consideration the ENIC case, and aiming to reassure the “incertitude sportive”, Law N. 9.981/00 has imposed a veto to any simultaneous participation of an individual or a corporation in the capital stock of two or more clubs disputing the same professional competition.

Such veto also embraces the joint ownership investments, indirect capital participation, and relatives ownership in sports clubs. The sponsorship in shirts and the administration of trademark and sports events (“Stadiums”) exploitation are counted out of this veto.

Weird as it can be, that same article brings the prohibition of companies granted with the exploitation of radio and television services, be it open television or cable, to sponsor any sports club.

Professional Athlete’s Labor Contract

Article 28 of Pelé Law stipulates the most relevant aspects of the Professional Athlete’s Labor Contract (“PALC”), that are:

(a) all Labor Contracts must be written and co-signed by athlete and a club, or a club enterprise;(b) have a specific and determinate term;(c) payment for the service must be clearly stated in the contract; and (d) penalty clause in cases of defaulting, breaching of contract and unilateral rescission of the contract.

The absence of any of above mentioned aspects will nullify the contract. A valid contract is formed only if both parties intend the act of signing to be the last act in the formation of a binding contract.

The requirement of a written contract implies that the Athlete must be able to understand its terms and sign his or her name and also to avoid discussions about the existence of labor relation between the club and athlete.

The parties in a PALC must be an athlete and a club or a sports enterprise. This provision intents to hinder the action of agents. However, the law does not prohibit the ownership of a club by an agent.

The term of a PALC must be clearly stated in the contract, and pursuant to Article 30 of Pelé Law the minimum term of a PALC is 3 (three) months and a maximum is 5 (five) years. However, a PALC may have its terms suspended if the Athlete becomes unable to exercise his activity due to an occupational accident or disease, suffered in the club or while defending any team selection.

Article 31 of Pelé Law provides that if the club has not effected partially or totally the payment for the services for 3 (three) consecutive months, the PALC can be rescinded by the Athlete without the latter incurring in any fine. Moreover, pursuant article 32 of Pelé Law, if the mentioned partial or total late payment lasts 2 (two) or more months, the athlete is allowed to stop playing for his team.

In case the athlete is asked to integrate the national or regional team, pursuant to article 41, the NSAE responsible for the national team shall be liable for the payment of the wages of the athletes for the services during the period that he/she will be under NSAE disposal.

The payment encompasses not only wages but also gratification, bonuses, benefits and reserves. Two other forms of payment may be included in the contract. These are known as (i) “bicho” and (ii) Arena. The Arena will be explained later.

“Bicho” is a money prize paid by the club to an athlete according to the team’s performance, such as winning a championship, winning or drawing a match, qualifying to other championship phases, among others. The “bicho” may be established in the contract, but this is not usual.

Paragraph # 2 of article 28, is one of the most controversial aspects of the Pelé Law, once it has abolished the “passe”. “Passe” was a legal determination that an athlete remains “tied” to the club even after the termination of a Labor Contract. Therefore a tie-release amount was due to the club by another club if the latter wished to offer the athlete a new labor contract. Pursuant article 93 of Pelé Law, the abolishment of “passe” only took effectiveness on March 24, 2001.

After the extinction of the “passe”, what will keep the athlete bound to a football club is his labor contract, and at the final term of this the athlete will be free to change teams without payment of any indemnification whatsoever to his former club.

However, in case the athlete wishes to change clubs during the effectiveness of his contract, or in case the club wishes to release the athlete during the contract effectiveness, the payment of penalty for rescission shall be due, according to the contract provisions for such events.

According to paragraph 3 of article 38 in Pelé Law, the amount of the penalty clause is freely established by the parties entering the contract, but shall be limited to 100 times the annual remuneration agreed to. Paragraph 4 of that same article establishes an automatic annual reduction on the penalty clause. On the first year of the accomplished contract, the penalty clause shall have a reduction of 10%; on the second year, the reduction shall be of 20%; on the third year, 40%; and on the fourth year, 80%.

It is important to note that according to Pelé Law, the limit of the penalty clause and the referred to reductions will only be applicable in the transfers between Brazilian clubs. When such transfer occurs to foreign clubs, the amount of the penalty clause is of free stipulation.

There are two more exceptions to the amount of the penalty clause, being both of them only applicable in the event of the club having formed the player from its base categories:

(a) In this case, the maximum amount for the penalty clause, in the rescission of a labor contract during its effectiveness, is no longer of 100 times the annual remuneration, but increases to 200 times such value; and

(b) If at the end of the labor contract, for the period of 6 months as counted from the end of the contract, and provided the club continues paying that athlete’s wages, the amount for the penalty clause can be up to 150 times the contracted annual remuneration.

Arena (Broadcast Rights)

Arena is a right that the Club has due to the use of its image during a match. The club has the right to negotiate the broadcasting of its matches and participation on championships as established in the caput of article 42 of Pelé Law. However, pursuant to paragraph # 1 of the same article, 20% (twenty per cent) of the income related to the broadcasting of the matches must be equally distributed to all Athletes of the team.

The amounts received as transfer of the broadcasting rights are not considered wages, therefore they cannot be used as basis for calculation of the penalty clause established in article 28 of Pelé Law as explained above.

Insurance Policies for Athletes

Article 45 of Pelé Law obliges the club to insure all its Athletes. The relevant insurance policies must cover personal and occupational accidents. Pelé Law provides that the indemnity must correspond to the negotiated year-wages of the Athlete.

Conclusion

As it can be easily confirmed, Brazilian sports legislation has always addressed solely football (the evidence of that being the name of the two main Laws, Zico and Pelé), which must be understood for it is our most important sport, given that, at least until the date of this study, mid May 2002, Brazil is the only four-time champion of the world and names as Pelé and Ronaldo are known worldwide. Unfortunately, today’s reality in Brazilian football is nothing of a promising future, being that sport going through an extremely delicate moment.

In the last two years, the Brazilian sports broadcasting and media have focused their attention more to what was occurring outside the pitch rather than what was going on inside it; a number of corruption charges have come up; two Parliamentary Inquiry Commissions were installed; sports directors saw a sudden growth in their wealth; our national team had to take pains to qualify for the World Cup in Japan and South Korea, all this coming to prove that the simple existence of a new and modern legislation does not imply the immediate solution for all the Brazilian sports problems. For this country to become a sports power a lot of investment is required, as well as a professional view of sports by the its directors, leaving behind their views of sports of a means of investment for self-enrichment.


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Pelé — This article is about the football/soccer player. For the Hawaiian deity, see Pele (deity). For other uses, see Pele (disambiguation). This name uses Portuguese naming customs. The first or maternal family name is Arantes and the second or… …   Wikipedia

  • List of Brazilian football transfers 2008 — This is a list of Brazilian football transfers for the 2008 season. Only moves featuring at least one Série A or Série B club are listed.The Brazilian transfer window is open all year round, unlike the more regimented European Transfer window of… …   Wikipedia

  • List of association football families of note — List of football (soccer) families of note. The countries are listed according to the national teams of the senior family member if the other family member played for a different country. If the senior members of the given member did not play… …   Wikipedia

  • Gordon Banks — For other people named Gordon Banks, see Gordon Banks (disambiguation). Gordon Banks Personal information Full name Gordon Banks Date of birth …   Wikipedia

  • Liste der Weltpokal-Spiele — Die Liste enthält die Spiele um den von 1960 bis 2004 jährlich ausgetragenen Europa Südamerika Pokal − hinlänglich auch als Weltpokal bekannt − zwischen dem Europapokalsieger der Landesmeister (ab 1992/93 UEFA Champions League Sieger) und dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Poland — Polska redirects here. For other uses, see Polska (disambiguation). This article is about the country. For other uses, see Poland (disambiguation). Republic of Poland Rzeczpospolita Polska …   Wikipedia

  • Eusébio da Silva Ferreira — « Eusébio » redirige ici. Pour les autres significations, voir Eusébio (homonymie). Eusébio …   Wikipédia en Français

  • High Sierra Music Festival — infobox music festival music festival name = High Sierra Music Festival location = Quincy, California, United States years active= 1991 ndash;Present dates = First weekend of July, preceding Thursday and Friday website =… …   Wikipedia

  • Garrincha — Personal information Full name Manuel Francis …   Wikipedia

  • Jugador del Siglo de la FIFA — Diego Armando Maradona, ganador del premio en la votación popular. El Jugador del Siglo de la FIFA fue un premio creado por la FIFA para decidir el mejor jugador de fútbol del siglo XX con la participación de cualquier ciudadano en el mundo, ya… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”